Alga
Pretty пишет девушка, поэтому есть ли смысл говорить о гей-подтексте? В английском языке чуть ли не каждое слово имеет слэнговое значение с сексуальным подтекстом, в том числе и нетрадиционно-сексуальным. Но - Майкл Прейд тут причём?
Michael Praed / Robin of Loxley (3)
Сообщений 661 страница 680 из 998
Поделиться6612011-03-01 15:12:38
Поделиться6622011-03-01 16:07:15
Я бы на месте Люси Лоулесс обиделась! Ее сравнили с мужиком? Пускай даже с красивым?
Поделиться6632011-03-01 16:12:38
Насколько поняла, предлагают сравнить, кто красивее:
Как я поняла это типа страницы двойников. Кто более симпатичен, и решили что Майкл даже более симпатичен , чем Люси.
Только не поняла по каким критериям это можно оценить? Мужская и женская красота разная и несравнимая на мой взгляд.
Поделиться6642011-03-01 16:43:41
есть ли смысл говорить о гей-подтексте
Э... а я и не говорила о нём. Вот что Прайда назвали мужчиной немужественной внешности, и что не всякий гей одобрил бы такое описание своей внешности, чего уж говорить о мужчинах-гетеросексуалах, - об этом сказала. Тут ведь всё дело в том, что pretty - это не красивая, а, скорее, хорошенькая или симпатичная. Именно -ая, так говорят о женщине, дувушке, девочке, старушке, если разговор идёт о внешних данных, хотя само слово pretty можно, конечно, использовать для разных целей, например, когда говорят, что что-то произошло или сложилось плохо (кроваво, грязно, скандально и т.д.), то могут выразиться в ключе the situation wasn't pretty. Если же описывают этим словом внешность мужчины, то перевести контекстуально слово просто как красивый или симпатичный нельзя, потому что предполагается женоподобность, красивенькость, кавайность и т.д., с нехилым уклоном в немужественную внешность. Так что если кому там обижаться, то явно не актрисе, а Прайду, если, конечно, его не устроит такое определение. Скорее всего, он о нём просто не узнает.
Отредактировано Alga (2011-03-01 16:51:26)
Поделиться6652011-03-01 17:21:54
Alga
Pretty = хорошенький. Мне видится такой перевод. Он адекватно, на мой взгляд, отражает определение pretty в сочетании с man или boy (attractive in a way that is more typical of a girl or woman = привлекательный в таком ключе, в каком это более типично для [характеристики] девушки или женщины).
У нас мужчины про мужчину не говорят "хорошенький", а у них "pretty". Это чисто "женское" по отношению к мужчине словечко. Почему мужчина должен обижаться за это слово, услышанное от женщины?
При этом если мужчина по отношению к мужчине ляпнет специфически "женское" словечко, это будет выглядеть обидно: "солнышко", "зайчик" и т.д. и намекать не нетрадиционную ориентацию. И у них, и у нас всё аналогично.
Ты всё правильно говоришь, но по-моему, не там ставишь акценты. Девушка ничего обидного про Прейда своим сравнением не сказала!
Поделиться6662011-03-01 17:39:10
Хорошенький? Да, так бы тут можно как раз перевести. А вот обидно ли это звучит... Ну... кому как, наверное. Назови кто моего бойфренда хорошеньким, да ещё более хорошеньким, чем женщина... у него есть чувство юмора, но, боюсь, сработало бы оно далеко не всегда, вне зависимости от пола назывателя. Тут ведь акцент на сравнение идёт, не просто "ой, какой парень хорошенький мимо прошёл", а взяты две фотографии и степень хорошенькости идёт в сравнительном ключе. Хотя... вот кто спросит автора высказывания? Есть желающие?
Поделиться6672011-03-01 17:44:15
Если позволите, не знаю насколько Майкл хорошенький, но таких ужасных мужеподобных дам, как Люси вообще видеть не могу, видела пару серий, отвратительное зрелище.
Поделиться6682011-03-01 17:45:58
Вообще хорошенький и красивый, конечно две большие разницы. Хорошенький Майкл был когда в коляске сидел, вот тогда тетушки проходившие мимо наверное сюсюкали и говорили: "Ах, какой он у вас хорошенький миссис Принс!". Что имел в виду автор высказывания, наверняка даже сама она сказать не сможет. А вот у меня ассоциации на слово pretty только одно. Это песня "Pretty Woman" из "Красотки".
Поделиться6692011-03-01 17:47:17
Alga
Целевая аудитория этого сравнения - девушки. Представь нас с Окским, спорящих - кто больше "лапа": Терминатор или Сара Коннор.
Сравнение не рассчитано на мужчин, а поэтому не рассчитано и на реакцию Прейда.
Поделиться6702011-03-01 18:07:36
Nasir
Представь нас с Окским, спорящих - кто больше "лапа": Терминатор или Сара Коннор.
просю пардону за флуд, но я такого представить не могу
выбери тему для спора поинтереснее, плз! [реклама вместо картинки]
Поделиться6712011-03-01 18:42:02
Не, если девушка сравнивает - тогда все в порядке. Прайд и должен быть красивее.
Поделиться6722011-03-01 19:56:01
mr. OkSky
Оно так и было задумано!
Поделиться6732011-03-01 21:27:10
Nasir
ну ты хоть предупреждай, а то у меня чуть было оверфло мозга не произошло)))) пытался представить....
Поделиться6742011-03-01 22:00:36
таких ужасных мужеподобных дам, как Люси вообще видеть не могу, видела пару серий, отвратительное зрелище.
А мне нравится... Фильм, конечно, слишком детский, но сам образ- очень даже привлекательный. Я даже куклу такую купила для коллекции. Что тут может так пугать- не понимаю...
Поделиться6752011-03-02 09:53:53
Самый красивый мужчина всех времён Майкл!! просто прелесть какой он был в молодости и как играл - просто супер!!!!
Поделиться6762011-03-02 10:09:07
В этой статье тоже Прейда называют "pretty boy" - ("милый мальчик"?) за роль в "РоС". Не обижается, наверное. Не раз такое про себя слышал, да и ничего плохого в этом нет имхо. А вот где про "Династию" - там ничего хорошего ни про Майкла (правда, и плохого тоже ничего), ни про сериал.
By the 80s, Robin had morphed as the times demanded into a long-haired, sensitive new age guy, played by pretty boy Michael Praed. Robin of Sherwood benefited from the likes of Nickolas Grace (chewing the scenery in the approved manner as the Sheriff of Nottingham) and Ray Winstone.
The galloping rhyme scheme of the original theme song was replaced by the sedative Celtic stylings of Clannad. There was the mystic figure Herne the Hunter, and much enigmatic dialogue.
Herne the Hunter: String the bow.
Robin: Why?
Herne the Hunter: To give it purpose.
Praed went on to star in Dynasty, where he played Prince Michael of Moldavia in a storyline so absurd, even by Dynasty standards, that it could only be resolved by massacring most of the cast.
Самый красивый мужчина всех времён Майкл
Того же мнения.
Из чьего-то рассказа (по теме):
"Oh, awake at last, are you?" asked a handsome man with silver-streaked hair and silver eyes, who just happened to be the spitting image of actor Michael Praed.
http://www.firebirdarts.com/mercedeslac … myste.html
Отредактировано Lada (2011-03-02 10:47:34)
Поделиться6772011-03-02 11:00:07
Из рецензий на "Звуки музыки"
Connie is joined on stage by Michael Praed who rose to fame in the hit TV show Robin Of Sherwood, and who has also had hits in the West End and in musicals. Praed is an Eastbourne boy too, so this is his home ground.
http://thelatest.co.uk/7/stage-highligh … d-of-music
It was interesting to see Michael Praed, Prince Michael of Moldova from Dynasty (I used to love it!!!!) and I was impressed by his singing , I always used to love him in Robin Hood too. Connie Fisher, well she was good, but not for me outstanding, a very solid and workmanlike performance, but for me she appeared to lack charisma.
http://suesfamilyflowersandfunstuff.blo … ilton.html
But this Maria won a nation-wide BBC competition, judged by Sir Andrew Lloyd-Webbed Feet, to be a 21st Century Maria... And Michael Praed was a compelling and believable Captain Von Trapp.
It was wonderful.
http://www.awomanofnoimportance.com/200 … chive.html
А это что?
http://biancadarc.com/blog/2008/03/
Отредактировано Lada (2011-03-04 10:39:33)
Поделиться6782011-03-02 11:28:40
Интересно кому адресован этот призыв: Хватит мечтать, начинай писать (э-э, так кажется?)
Поделиться6792011-03-02 12:13:02
http://shamanpanther.multiply.com/video/item/28
Enya. "The Celts". Видео с Майклом Прейдом.
В спектакле Killing "Castro"
Здесь статья.
Отредактировано Lada (2011-03-02 12:37:35)
Поделиться6802011-03-02 12:37:32
Enya. "The Celts". Видео с Майклом Прейдом.
И на You Tube
тот же ролик