Любуясь мегалитами и пущая фоном всякое разное, фанфикничаю, ожидаю просмотра чего-нибудь хорошего на видео типа вечером... Задумалась вот об этом промежду разного, тем более что оно мне надо. Не, я понимаю, Карпентер наверняка туда не копал. Но, хе-хе... какая картинка, если подумать... Рушащееся мироздание местного масштаба.
Злейший враг / The Greatest Enemy
Сообщений 201 страница 220 из 439
Поделиться2022011-10-26 13:04:34
В иноязычных интернетах часто попадается выражение "Robin's Last Stand" - так иногда называют кадры на Холме. Last Stand - это довольно распространённое выражение, означает оно последнюю битву (бой, сражение) с превосходящими силами противника. Среди таких битв называют Фермопильское сражение или бой за высоту 3234 (по мотивам снят фильм "9-я рота"). Понравилось очень короткое определение в словарях, перевожу: "Военный термин для ситуации, когда вы знаете, что вам надерут задницу [вообще выражение покруче, я сглаживаю] и у вас нет шансов, но вы любыми средствами сражаетесь, чтобы продержаться столько, сколько возможно".
Поделиться2032011-10-26 13:08:10
Опа. Впервые слышу, спасибо. О том, что так называют, в смысле, а что такое last stand, слышала раньше. Меня больше всего прикалывает, как оружейный магазин в "Терминаторе-2" называется в этом контексте. "Аламо", как раз из таких стендов...
Поделиться2042011-11-18 22:59:26
И здесь тоже интересное рабочее название: The Last Arrow, то есть Последняя стрела. Тоже с подсказки Мишель.
Поделиться2052011-11-18 23:13:54
Последняя стрела (ИМХО) лучше
Поделиться2062011-11-18 23:19:37
лейтенант Кеттчъ
Пожалуй, да. Но это название содержит элемент спойлера. Наверное, поэтому и заменили.
Поделиться2072011-11-18 23:23:16
Но это название содержит элемент спойлера.
Ну да. У них же установка была, чтоб названия были позагадочнее...
Поделиться2082012-01-23 13:50:15
Раньше не заострял внимания. Но даже в самый трагический момент самой трагической серии Карпентер не изменяет себе и шутит.
Как вам?
Шериф (на холме): Мне нужны два добровольца. Ты и ты!
Поделиться2092012-01-23 14:30:08
Шериф (на холме): Мне нужны два добровольца. Ты и ты!
Это потому, что никто не вызвался. Шериф честно подождал, но добровольцев не оказалось, пришлось назначить
Поделиться2102012-01-23 15:05:36
Ну, там пауза между фразами очень маленькая.
Поделиться2112012-01-23 15:17:22
Ну, там пауза между фразами очень маленькая
Так ведь некогда долго ждать-то, уйдет разбойник
Поделиться2122012-01-23 17:48:43
Но даже в самый трагический момент самой трагической серии Карпентер не изменяет себе и шутит.
А уверен, что именно Карпентер (Грейс), а не переводчик? Просто эта фраза про добровольцев была у нас распространена задолго до показа сериала.
Поделиться2132012-01-23 18:10:39
mevisen
Ну, это понятно.
Тигренок
Именно в оригинале так. Дословно - не помню как, но слово "volunteers" присутствует.
Поделиться2142012-01-23 23:12:11
А уверен, что именно Карпентер (Грейс), а не переводчик?
Там дословный перевод такой:
Мне нужны два добровольца. Ты и ты.
Поделиться2152012-01-23 23:15:53
Мне нужны два добровольца. Ты и ты.
Похоже, эта фраза - фраза всех времен и народов
Поделиться2162012-02-20 17:41:12
Подумалось тут. Робин Гуд в этой серии машет мечом как саблей (орудием гораздо более лёгким). Если раньше мне это было не так заметно, то здесь просто бросается в глаза. Видимо, грядущее д'артаньянство Прейда повлияло на его "хореографию" (так называет постановку боя Марк Райан).
Поделиться2172012-02-20 18:33:36
Nasir
Да как сказали махать - так и махал! Вжик-вжик-вжик. Я тоже недавно смотрела и упс не обратила внимания.
Отредактировано katusha2015 (2012-02-20 18:33:58)
Поделиться2182012-02-20 18:44:28
Пора пересматривать фильм. Сто лет не смотрела. Многое забылось уже...
Поделиться2192012-02-22 19:13:57
Продолжаю получать удовльствие от сценария. В начале Мач беседовал с друганами, пока один из них, Тук, доил козу. Там еще шутки вокруг этой самой козы вращались, а Мач говорил, что хотел бы девушку. Ему добрый Джон, мол, всё еще у тебя будет. Тук: угу, судьба такой, выхода нет. Не столь добрый Тук (козе, но Мач принял на свой счет): да ты стараешься плохо. Мач, возмущенно: ещё как стараюсь! А перед этой сценкой Робин и Марион купались вместе и беседовали. Она говорила, отчего люди не летают ежи, завернуться в листья, проспать до весны... летучих мышей и белок тоже упомянула. Робин - типа, чем быть ежом да в листья, лучше он собой будет и будет дрожать от стужи. А если хочешь, Марион, будь ежом, но я не хочу. А она: а почему нет, из тебя бы такой милый еж получился. А, и в сцене мужского разговора за дойкой козы шла беседа на тему жениться или не, Джону. На Мэг. И помимо прочего были там слова Тука. По его мнению беременность - не повод для свадьбы.
Отредактировано Alga (2012-02-22 19:29:41)
Поделиться2202012-02-22 19:17:47
И помимо прочего были там слова Тука. По его мнению беременность - не повод для свадьбы.
А в тихом омуте да черти водятся