Locations of visitors to this page

Праздники сегодня

Связь с администрацией форума

Sherwood Forest

Объявление

 
Внимание-внимание!

Продолжается летний флэшмоб «Когда говорят про солнце — видят его лучи».

Мы продолжаем совместный просмотр сериала.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherwood Forest » Персонажи ROS » Сэр Гай Гизборн (sir Guy of Gisburne) (2)


Сэр Гай Гизборн (sir Guy of Gisburne) (2)

Сообщений 41 страница 60 из 1000

41

Ну в данном конкретном случае ошибка не историческая (к 12 веку уже давно существовали и хомуты и недоуздки), а скорее логическая (поскольку экипировка лошади, которая могла бы интересовать рыцаря, подобрана неправильно).
Я бы врядли обратила на нее внимание, если бы не наш разговор. Мне это не мешало понять главную мысль шерифа (выстебывание интереса Гая к конской тематике. Естественного интереса на мой взгляд. Профессиональный).
И этот интерес Гая нисколько на мой взгляд не доказывает его какую-то особенную любовь к лошадям. Само собой, он знает, умеет и использует все, что касается экипировки его средства передвижения.
Но в фильме не показано, как Гай ласково охлопывает Фьюри, как заботится о нем, вообще торчит в конюшне целыми днями.
Точно так же Гизборн знает могое о турнирах, оружии, битвах. И возможно, о спирных напитках (в кадре часто с кубком).
В этом вопросе я полностью согласна с Lady Aurum.
Для зрителей же любовь к лошадям актера наложилась на образ персонажа. Вот и все.))

0

42

циник написал(а):

Ну в данном конкретном случае ошибка не историческая

Да я про вообще))) И про в частности - Гай не любил Сару и к Дженет у него чувств не было потому что этого не могло быть исторически))) Вот прям за всю историю средневековья не один рыцарь ни единого раза не влюбился в крестьянку и не полюбил еврейку))) Этого, кстати, и не проверить))) Но на основании этой историчности Гаю дозволяется любить только оставшихся за кадром леди))) И удовлетворять здоровый молодой инстинкт с теми, кого он и за людей не считает. Какая уж тут влюбленность, тем более любофф))) И этого не могло быть, и то не правда, и се, и почти все))) Вдобавок это смотрят дети и чему они учатся))) Грустно...((( Люблю я этот фильм) С детства люблю) Возникает желание защитить)) Гая в частности. Эдакая историчность делает из него "терминатора" и "грубого солдафона" покруче, чем ему приписал Карпентер, за что ему же и влетает периодически)))

циник написал(а):

Но в фильме не показано, как Гай ласково охлопывает Фьюри, как заботится о нем, вообще торчит в конюшне целыми днями.

Но в фильме показано, что три года минимум (берем отсчет сезонами) Гай рассекает на одной и той же лошади)) Это можно объяснить и тем, что вторую "машину" он не стал покупать или менять старую на более новую модель))) Но на сердце потеплело от высказанного мнения о том, что к своей "машинке" Гизборн был привязан))))) Не "терминатор" так сказать)))) Мне приятнее объяснять для себя одну и ту же лошадь этим)) Вот и все)

циник написал(а):

Для зрителей же любовь к лошадям актера наложилась на образ персонажа. Вот и все.))

Не без этого) Согласен, ваша честь)

+3

43

циник
Приспособление для заправки - очень будет, от этого многое зависит, фургон или прицеп-конечно нет, лишь бы на ходу не высыпалось ничего))

0

44

циник написал(а):

Ну в данном конкретном случае ошибка не историческая (к 12 веку уже давно существовали и хомуты и недоуздки), а скорее логическая

А не ошибка ли это перевода? В оригинале то там что?

0

45

лейтенант Кеттчъ написал(а):

А не ошибка ли это перевода?

Да запросто! Но что в оригинале не знаю. Это надо сценарий читать.

0

46

циник написал(а):

Да запросто! Но что в оригинале не знаю. Э

Эх... Нет сейчас времени залезть в диски.
Но там вроде что-то про турниры и охоту. Не более

0

47

лейтенант Кеттчъ написал(а):

Но там вроде что-то про турниры и охоту. Не более

Ну вот турнирами и охотой Гизборн вполне мог интересоваться. А шериф об этом знать. И тогда его наезд на ограниченность интересов помощника звучит уместно и логично.

0

48

циник написал(а):

Ну вот турнирами и охотой Гизборн вполне мог интересоваться

долго вспоминала.
Слово harness (упряжь, сбруя) там фигурировало. Так что я наверное зря наезжаю  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117870-4.gif

0

49

лейтенант Кеттчъ написал(а):

Слово harness (упряжь, сбруя) там фигурировало. Так что я наверное зря наезжаю

Если только "сбруя", то тоже логично. Это не хомут. Сбруя нужна и в экипировке рыцарского коня. И может быть как для военных действий, так и специально украшенная. И все сразу. И интерес к ней Гая вполне обусловлен.
Я ж говорю: конкретные слова не подходячт по смыслу. Хомут и недоуздок - (horse's) collar, halter. Есть там такие?

0

50

циник написал(а):

Хомут и недоуздок - (horse's) collar, halter. Есть там такие?

Я не помню, где именно это обсуждалось? Минуты назвать можешь? (У меня просто нет сейчас времени пересмотреть ВСЮ серию)
Если ФИлологическая память мне не изменяет, шериф ругался словами harness, hunting and horses. Но возможно я и перепутала

Отредактировано лейтенант Кеттчъ (2012-05-09 02:39:22)

0

51

лейтенант Кеттчъ написал(а):

Минуты назвать можешь?

Неа. Щас точно, нет. У мну все спят. И я тоже не помню, где это обсуждалось)))

лейтенант Кеттчъ написал(а):

Если ФИлологическая память мне не изменяет, шериф плевался словами harness, hunting and houses

Что вполне логично)))
Давай что ль я завтра посмотрю спецом))
Может, именно harness перепутали с halter?

0

52

циник написал(а):

Может, именно harness перепутали с halter?

слова  halter ВООБЩЕ во всём сериале не было

Отредактировано лейтенант Кеттчъ (2012-05-09 02:40:29)

0

53

Минуты - 15.51-15.53. Я услышала harness, второе слово не различила сквозь перевод.

IOHOEHI написал(а):

Но в фильме показано, что три года минимум (берем отсчет сезонами) Гай рассекает на одной и той же лошади))

Да нет, ничего это не значит. Просто рыцарские обученные кони стоили очень дорого. Ими и выкупы на турнирах брали. Гизборн просто не мог себе позволить

IOHOEHI написал(а):

менять старую на более новую модель

Боевой конь стоил примерно 4 фунта, а это 1,4 кг серебра. (1 фунт - 350 г серебра).

+2

54

Ой, какая дискусиия развернулась  :glasses:
По поводу недоуздков и хомутов - это русский перевод приукрасил в ущерб точности. Там в оригинале про барона де Брасси говорится: "All he ever talks about is harnesses and helmets".
Я для карпентеровской книги выбирала вариант "лошадиная сбруя и шлемы".

Что же касается постоянства тандема сэра Гая и Фьюри, согласна с mevisen. Имхо, основная мотивация здесь дороговизна коня, на служебный оклад еще одного с легкостью не купишь.

+1

55

mevisen написал(а):

Да нет, ничего это не значит.

Ну пусть так) Не буду спорить) Вариант, что это что-то значит тронул мое воображение)

0

56

циник написал(а):

знает, умеет и использует все, что касается экипировки его средства передвижения.

И вовсе не исключу, что ловит от этого кайф.  :) Экипировка лошади подобрана в единой цветовой гамме, в рабочих ноттингемских цветах, так сказать. Тюнинг налицо  :P
Помнится, я эту тему развивала в штрихах к портретам для "Фантасмагории". 

циник написал(а):

седло у нашего Гай неправильное. Исторически

Угу  ;) И железо у многих эпохе не соответствует, шериф вон на трензеле рассекает. Видать, лошадь не принимает мундштук. Так что съемок ради попустились достоверностью.
У Фьюри же сделан компромисс, там используется пелям, пристегнутый на мундштучные кольца.

+1

57

IOHOEHI написал(а):

это что-то значит

Я не скажу, что это вообще ничего не значит. Полагаю, Гисборн все же привязан к лошади, но свет клином на конкретно этом четвероногом у него не сошелся.
Если будет желание, позже можем развить тему. Сейчас просто убегаю, некогда цитаты с доказательствами выискивать.

+1

58

И мои пять копеек: может кто-нибудь ТОЧНО вспомнить - где именно упоминается имя лошади и говорится о любви сэра Гая к этой конкретной лошади? По минутам? Сдается мне, что Фьюри - в очень большой степени  МИФ. Насколько я помню из начальных общих тем, так звали конкретного лошадя на съемках, так? И вроде как общеизвестен))) факт наличия любви актера к лошадям. И ВСЁ, господа. Так с чего вдруг муссируется тема обожания Гизборном своего коника?

+1

59

Midinvaerne написал(а):

Так с чего вдруг муссируется тема обожания Гизборном своего коника?

Для меня это тоже тайна.  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117862-2.gif Равно как и имя. Не туда смотрим.  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117870-2.gif

+1

60

Midinvaerne написал(а):

Так с чего вдруг муссируется тема обожания Гизборном своего коника?

Ну... Это тема Гизборна))) Не яблоки же им любимые (не конские))) обсуждаются))) А вот кстати - почему интересно Гизборн отдавал предпочтение красным яблокам? Не могу его припомнить с яблоком какого-либо другого цвета... Может быть опять же подзабыла, конечно же...)))

0


Вы здесь » Sherwood Forest » Персонажи ROS » Сэр Гай Гизборн (sir Guy of Gisburne) (2)