Locations of visitors to this page

Праздники сегодня

Связь с администрацией форума

Sherwood Forest

Объявление

 
Внимание-внимание!

Продолжается летний флэшмоб «Когда говорят про солнце — видят его лучи».

Мы продолжаем совместный просмотр сериала.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherwood Forest » Команда ROS » Robert Addie / sir Guy Of Gisburne (3)


Robert Addie / sir Guy Of Gisburne (3)

Сообщений 381 страница 400 из 480

381

Отредактировано Alga (2019-02-24 15:41:57)

+6

382

Alga написал(а):

Спонсор нашего показа: консервно-алюминиевый завод "Пендрагон и сыновья".

И еще один спонсор - завод по производству кетчупа.

+3

383

С Днем рождения, милорд!

http://s7.uploads.ru/t/QuN1K.jpg

+11

384

helena, очень трогательный и милый клип, спасибо!

+1

385

циникhttps://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117871-3.gif

0

386

helena, клип  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117864-1.gif
И песня хороша, и видеоряд, и все вместе!

+1

387

Тоже не могу не поздравить именинника. Немножко воспользуюсь для этого машиной времени, можно?

С днем рождения, сэр Гай!  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117875-3.gif

По следам ответов Роберта Эдди на одну анкету (оригинал, перевод Alga):

http://s5.uploads.ru/t/RTPVs.jpg

+12

388

С днем рожденья!

+5

389

http://s8.uploads.ru/t/4dcIs.jpg

Спасибо за Гизборна!

http://sd.uploads.ru/t/UWD6u.jpg

+5

390

Офф-топик, возникший как ответы на на это сообщение, перенесён в новую тему: Вы - листочки, "унесённые ветром"

+2

391

Новая авантюра в честь сэра Гая и helena  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117860-5.gif: русские субтитры для сериала "Barriers" (1981-1982 гг.).
Сериал редкий, в жутком качестве, но Роберт Эдди там есть, а значит, нам его надо)
Пока перевела только первый кусок первой серии, но зато полностью.
В планах: перевод остальных серий, где есть Роберт Эдди, или, как минимум, эпизодов с его участием.
Делаю постепенно, выкладывать буду по мере того как (надеюсь, тему выбрала правильно).


P.S. Сделала звук на две колонки, перезалила файл.

Отредактировано in_love (2019-02-22 09:49:57)

+12

392

in_love какая ты молодец!  :love:  Спасибище тебе вот таааааакенных размеров!

+1

393

in_lovehttp://uploads.ru/i/K/w/W/KwWQV.gif  Ух ты! Спасибо!, Не, не так - СПАСИБО!!! Очень-очень большое  за такой царский подарок   https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117860-5.gif https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117875-3.gif

но Роберт Эдди там есть, а значит, нам его надо)

Или!  http://uploads.ru/i/H/s/0/Hs05S.gif

Делаю постепенно, выкладывать буду по мере того как

мням-мням-мням... https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117871-5.gif

+1

394

in_love, спасибище тебе за столь грандиозный труд во благо нас! https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117875-3.gif

+1

395

in_love, спасибо! Это же счастье https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117874-5.gif
И оно будет продолжаться http://uploads.ru/i/K/R/J/KRJ7Z.gif

+1

396

in_love
Очень круто. Респект. Снимаю шляпу и благодарю)

+1

397

in_love, посмотрела, насладилась. Спасибо большое за проделанную работу  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117864-1.gif

+1

398

in_love написал(а):

В планах: перевод остальных серий, где есть Роберт Эдди, или, как минимум, эпизодов с его участием.

Ой, спасибо, спасибо! Просто корзинка счастья свалилась :)!
Кусочки с Эдди есть уже вырезанные все на ютубе, там прямо подписано - с участием Роберта Эдди, по английски (это я к сведению, вдруг ты не знала и собиралась просматривать все серии в поисках Эдди). Правда, там качество тоже ужасное. Я как-то наткнулась на кусочек, где он впаривает пожилой даме камасутру в книжном магазине. Хоть я английский с трудом понимаю, но тут два слова и все понятно :) Оборжалась :)

+2

399

Большое спасибо всем за поддержку!  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117875-3.gif

Лесная дева, прямо вот кусочки не видела, но я уже пролистала серии, где он заявлен. Да чего там - я куски с ним и перевела уже начерно, только не в виде субтитров, а в блокноте) Теперь на перепутье: делать ли тоже кусочками или переводить серии с ним целиком.
Про камасутру - ага, забавный фрагмент) Юморит он там)

+2

400

in_love, с почином. Спасибо за перевод.

Лесная дева написал(а):

Я как-то наткнулась на кусочек, где он впаривает пожилой даме камасутру в книжном магазине. Хоть я английский с трудом понимаю, но тут два слова и все понятно

Ничего он ей не впаривал. Спайк прикалывался над дамой, местами едко.

0


Вы здесь » Sherwood Forest » Команда ROS » Robert Addie / sir Guy Of Gisburne (3)