Печально это всё. Как и все книги из серии "Краткое содержание романов Л.Н. Толстого". "Война и мир" на 5 страницах
Говорим и пишем по-русски правильно
Сообщений 101 страница 120 из 920
Поделиться1022009-10-02 21:13:33
olga_shamrock, н-да... Была у меня в школе книга подобного характера (по зарубежной литературе), так я ее как художественную читала, потому что описания были там как самостоятельные произведения, очень интересно написанные, но ни в коем случае это не заменяло мне чтение текстов-первоисточников. А то, что написано на этом сайте, больше напоминает очень поверхностный пересказ, к тому же с ошибками сделанный - сужу на основе только что прочтенного пересказа "Иосифа и его братьев" Томаса Манна.
Отредактировано Alga (2009-10-02 22:16:22)
Поделиться1032009-10-07 16:12:43
На работе как-то обсуждали, как пишется какое-то слово. Точно не помню, но именно на "дву" начиналось. Может, "двухдневный". Пишется ли "х" или нет. Стали другие слова в словаре смотреть и искать закономерность. Не очень получилось. Большинство слов очевидно, как пишется, но, скорее, просто запомнено. Пытались приплести гласные-согласные в начале корня, не получилось.
Двуспальный, двусторонний, двууглекислый... И двухлитровый, двухпалубный, двухатомный, двухаршинный.
Поделиться1042009-10-07 23:47:20
Двуспальный, двусторонний
А разве в них "Х" нет?!
Поделиться1052009-10-08 00:05:37
А разве в них "Х" нет?!
Смотрели по словарю. Не было.
Поделиться1062009-10-08 01:15:18
Вот что Розенталь по этому вопросу пишет:
§ 166. Числительные в составе сложных слов
1. Р а в н о п р а в н ы варианты сложных слов, в состав которых входит элемент дву- -- двух-, например: двуголосный -- двухголосный, двудонный -- двухдонный, двуклассный --- двухклассный, двулетний -- двухлетний, (233б) двупольный -- двухпольный, двускатный -- двухскатный, двусложный -- двухсложный, двустволка -- двухстволка, двусторонность -- двухсторонность.
С л о ж н ы е слова двубортный, двуглавый, двугривенный, двуединый, двужильный, двузначный, двузубец, двуколка, двукратный, двуличный, двуперстие, двурогий, двусмысленный, двустопный, двууглекислый, двучлен, двуязычный и некоторые др. не допускают вариантов написания с двух-.
Но о с н о в н о й м а с с и в таких сложных слов пишется с элементом двух-: двухатомный, двухгодичный, двухкамерный, двухлетие, двухместный, двухпалубный, двухпроцентный, двухслойный, двухсотлетний, двухсуточный, двухтактный, двухтомный, двухчасовой, двухцветный, двухэтажный и др.
Разграничительную роль играет ф о н е т и к о – о р ф о э п и ч е с к о е о т л и ч и е: перед гласными (в том числе йотированными), как правило, употребляется двух- во избежание стечения двух гласных, например: двухактный, двухосный, двухъярусный, двухэлементный, но имеются отступления: двуокись, двууглекислый, двуязычие и некоторые др. (с)
http://www.evartist.narod.ru/text1/59.htm
Отредактировано vanessa (2009-10-08 01:18:18)
Поделиться1072009-10-21 14:42:18
В Совете Федерации решали, как все же правильно: йОгурт или йогУрт
Елена Новоселова
"Российская газета" -
Язык, как одежда: речевой облик государственной чиновничьей речи соотвествует строгому костюму с галстуком, а на пляже или рынке можно позволть себе и просторечье, и легкомысленные шортики. Это, по мнению доктора филологии Аллы Большаковой, нужно понимать авторам некоторых словарей. То есть "кофе среднего рода" - ну это как на дипломатический прием в трусах прийти.
Скандал со списком словарей, содержащих нормы современного литературного языка при его использовании в качестве государственного, докатился до Совета Федерации и вылился в весьма корректный диалог между лингвистами, законодателями, писателями и артистами на более широкую тему "Сохранение и развитие языковой культуры: нормативно-правовой аспект". Вот это слово "норма" в разыгранном пару месяцев назад полемическом сюжете и есть самое ключевое. Оно гораздо важнее для понимания сути конфликта, чем "дОговор", "йогУрт" и даже, не побоюсь блюстителей языковой нравственности, "брачащиеся". Все это обычные русские слова, которые, как утверждают знатоки, теперь имеют право на использование в современном русском языке. Правда, на разных основаниях. Например, "йогУрт" - потому что так говаривал Лев Николаевич Толстой. А "дОговор" - потому что так наши современники полюбили говорить. Отсутствие общих принципов отбора составителей словарей, похоже, не очень беспокоит. Все эти слова, по приказу Минобрнауки, теперь могут использоваться россиянином, если он решит говорить на русском языке как государственном.
- В списке смешаны два типа словарей, - возмущается Алла Большакова, которая выступает на слушаниях главным докладчиком. - Описательные - те, которые фиксируют все, что происходит в речи в ее развитии и многообразии, то есть стихию языка. И нормативные - те, которые регулируют стихию и задают норму.
По этой логике, с которой трудно не согласиться, аргумент, что в народе предпочитают "кофе среднего рода", не выдерживает критики. Как не допустима в газетной заметке, скажем, реплика: фильтруйте базар, товарищи составители словарей. Одно дело нормативный словарь, который попадет на стол всем редакторам, корректорам, преподавателям. И другое - живой поток современной речи, где не только безобидные "пОртфели" попадаются, но и блатного жаргона полно.
Выслушав два-три полемических выступления с более либеральным отношением к словарям, собравшиеся все-таки решили на частностях не зацикливаться и сформулировали несколько программных рекомендаций по созданию "общественной атмосферы уважения и любви к родному слову". С любовью у нас, констатировали присутствующие на Большой Дмитровке писатели, плохо. Алексей Варламов, к примеру, пожаловался на СМИ, которые однобоко осветили встречу мастеров слова с Владимиром Путиным, выставив их лоббистами исключительно собственных интересов:
- Писательское имущество в Переделкино, толстые журналы, а ведь поднимались и более важные вопросы, - волнуясь, говорил обладатель премии "Большая книга". - Проблема не в русском языке, а в его носителях. Нельзя спасать "великий и могучий" в отрыве от русской литературы. С введением ЕГЭ литература перестала быть обязательным для сдачи в выпускном классе предметом, потеряно сочинение. Я спросил Путина, как он относится к единому экзамену. Премьер, не желая, чтобы его мнением манипулировали, ответил, должны решать эксперты. Но кто они? К сожалению, все придумали технократические мозги. Гуманитариям необходима встреча с министром образования и науки Фурсенко и его командой. Мы объясним, что впервые за двести лет получим выпускников, которые прошли мимо Пушкина и Толстого, а значит, мимо милосердия и добра.
Другой писатель, тезка премьера, Владимир Личутин, посетовал на то, что падают литературные вкусы самой власти:
- Просто деградируют. Скажем, Сталин, хотя и был тиран, обожал Шолохова. У Брежнева в любимцах был Георгий Марков. Ну, а Ельцин, наслаждался русским языком юмористов-сатириков.
Впрочем, что касается русского, на котором говорят нынешние президент с премьером, то у присутствующего в Совете Федерации экспертного сообщества к нему нет претензий.
- Он правильный, - подчеркнула легендарная ведущая, к сожалению, уже закрытой передачи "Грамотей" Елена Шмелева.
Радиоведущая рассказала, что программ, где учат правильно говорить по-русски осалось единицы. На центральном телевидении их вообще нет. Поэтому собравшиеся решили внести в свои рекомендации, а они будут доведены до сведения президента России, пункт об организации на всех каналах телевидения регулярных программ под названием "Культура русской речи". Так и сказано: чтобы на всех каналах и регулярно!
мнение
Элина Быстрицкая, актриса:
- Названия старых улиц, памятники, незыблемый Даль. Все это признаки истории, а она, осужджаем мы ее или наоборот, имеет право на существование. Язык - достояние, и прежде, чем что-то менять, нужно много раз подумать. Меня очень тревожит, что происходит с русским языком. Спасти нас может самоцензура. Это главное. Но помимо нее, нужно в обязательном порядке возобновить словари для дикторов, передачи по речевому этикету. Язык ухудшается, а это наше национальное достояние. Поэтому бросать его на откуп естественного развития, нельзя. Государство должно им заниматься. Конечно, не в смысле каких-то запретов. Но кто виноват в том, что в театральных училищах исчез предмет "Орфоэпия", на котором студентов учили правильно ставить смысловые ударения в предложении. Какую же русскую речь они донесут зрителям?
Валентин Курбатов, писатель:
Меня очень огорчает, что о русском языке говорят не меньше, чем о Япончике. Не о нем надо говорить, а на нем. Значит, не все у нас в обществе ладно. Как-то под Воронежом читаю: "Закрытое акционерное общество "Россия". Вот вам и пример, как язык отражает наши гражданские проблемы.
Поделиться1082009-10-28 14:31:11
На тему грамотности: Зачем нужен русский язык?
Поделиться1092009-11-07 16:19:39
“Нез наю”, “генирал” и “через-чюр” — возможно, именно такое написание слов мы увидим в газетах лет через пять, когда нынешние первокурсники факультета журналистики МГУ получат свои дипломы. Вот такие феноменальные результаты продемонстрировали набранные с помощью ЕГЭ студенты, среди которых есть даже стобалльники. Как и ожидалось, проверочные работы новобранцев в вузах обернулись скандалом. Подробнее об этом “МК” рассказала доцент кафедры стилистики русского языка Анастасия НИКОЛАЕВА.
— Ну что такое, например, по-вашему, рыца? Рыться. Или, скажем, поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи (врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать. Причем все это перлы студентов из сильных 101-й и 102-й групп газетного отделения. Так сказать, элита. А между тем 10% написанных ими в диктанте слов таковыми не являются. Это скорее наскальные знаки, чем письмо.
Знаете, я 20 лет даю диктанты, но такого никогда не видела. Храню все диктанты как вещдок. По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян
источник здесь
Поделиться1102009-11-08 20:18:59
olga_shamrock
Какой ужас....и самое страшное,что все правда.
Вот моя дочурка.Девочка умная(не вру,лучшая в школе,красный диплом бакалавра,сейчас идет на красный диплом магистра,потом будет писать диссертацию)но при этом,не умеет толково объяснять что-либо.Их не учили в школе рассуждать вслух,уметь строить предложения,больше,чем из трех слов.Сочинений-минимум,изложений-0.
А уж язык,на котором она изъясняется в инете,повергает меня в ступор.Это уже не олбанский,это птичий....
Так стоит ли удивляться убогому слогу в газетах,косноязычию телекомментаторов,которые через слово произносят вечное ээээээээээээ....
Отредактировано сумеречная (2009-11-08 21:26:14)
Поделиться1112009-11-13 14:13:22
Учи для души cтихи про «жи - ши»
Книгу учителю Вере Шиве помогал писать весь класс.Сельская учительница придумала рифмованное пособие по правописанию
Светлана КЫЧАНОВА («КП» - Омск»).
«Жи и ши пишем с буквой и», «стеклянный, оловянный, деревянный - с двумя н», «суффиксы чик и щик...». Как все это усвоить школьнику? Правила в учебниках часто написаны так, что быстро запомнить невозможно! Да еще почти у каждого школяра дома Интернет с его «преведами», «медведами» и «кроссафчегами»! Как тут сохранить если не великий и могучий русский язык, то хотя бы правильный!
Учительница Вера Шиве из села Родная Долина, что под Омском, нашла выход.
- Очень хотелось, чтобы запоминание трудных, иногда скучных орфограмм доставляло удовольствие и проходило в игровой форме, - объяснила она.
Три года назад Вера Ивановна предложила своим пятиклашкам написать вместе с ней орфографию в стихах. По опыту знала, что рифмованные строки ребенок запоминает гораздо лучше, чем скучную прозу. Идеей загорелись все. Даже те, кто раньше не очень любил русский. Иллюстрации к будущему учебнику тоже делали школьники.
- Было интересно придумывать картинки, создавать какие-то смешные образы, - рассказывает восьмиклассница Катя Седлиньш. - Если что-то не получалось нарисовать самой, помогала сестра, которая учится на дизайнера.
Заучивать правила ребятишек никто не заставлял. Но, видя каждый день перед глазами веселые стишки, школьники стали знать русский язык на отлично! Ученики Веры Шиве как по мановению волшебной палочки стали отхватывать призы и победные места на разных конкурсах по русскому языку и литературе.
А стихотворная методика обучения детей победила на конкурсе нацпроекта «Образование».
Орфографию в стихах, содержащую более 60 правил о правописании гласных, приставок и суффиксов, выпустило московское издательство. Заявки на нее уже поступают со всей России.
А КАК У СОСЕДЕЙ?
В Перми решили, что отечественную историю школьники осваивают слабо. И по недостаточным знаниям педагоги ударили рэпом. Учебники и рассказы учителей, конечно, не отменили. Но теперь на уроках ученики еще и диски с речитативом слушают.
- Ну все, ребята, вы попали:
На трибуне говорит товарищ Сталин!
Тысячным тиражом даже выпущен диск о тонкостях российской истории.
Орфография в стихах:
С е, ё, ю, я случайно согласный
слиться может.
И тут - для всех не тайна! -
Нам твердый знак поможет:
После приставки встанет
И выручит читателя -
Так звуки не сольются!
Читай теперь внимательно!
Посмотрите на соседа -
Эффективный ход простой! -
И в приставке с пишите,
Если вслед за ним глухой!
Водит дружбу з со звонким -
Вот что нужно знать ребенку!
Если корень с буквы и,
Ы потребуют свои.
Что ж придется исполнять!
Исключение - взимать.
В корне гласная у нас
Вызвала сомнение?
Эту гласную тотчас
Проверим ударением:
Форму слова измени,
Родственное подбери,
И тогда секреты корня
Словно видишь изнутри.
Для «земли» проверка - «зЕмли»,
Для «воды» проверка «вОды»,
«Очарован» мы проверим
«ЧАры», а «рожденье» - «рОды».
Снова выручает нас
Славная традиция:
Букву ставим слабую
В сильную позицию.
Поделиться1132010-01-24 03:26:46
Да ладно. У нас по всему городу обявления на стенах типа Эта сторона улицы особо опасна при артобстреле Осторожно/астарожно сасульки/сасули/сосульи/сосулки
Уже даже не смешно
Отредактировано лейтенант Кеттчъ (2010-01-24 03:28:15)
Поделиться1142010-04-24 10:22:02
Прийти или придти?
Кто из нас может с уверенностью сказать, что ни разу не задумался, собираясь написать слово "прийти", или что никогда не видел его, написанного или напечатанного через "дт"? Следует признать, что мы имеем дело с весьма распространенной ошибкой. Возникает вопрос: почему мы пишем идти (через дт), но прийти (через йт)? Чем это объясняется?
Глагол идти, имевший прежде параллельное написание и через -дт-, как теперь, и через -тт-, относится к числу наиболее древних слов в лексическом фонде не только славянских, но и других индоевропейских языков. Лексика такого рода, как правило, обладает весьма характерным признаком - супплетивизмом корней. Термин супплетивизм (переводится с французского как "добавочный") буквально означает, что различные формы таких слов образуются от разных основ. Ярким примером является, скажем, глагол быть с его формами есть, был, будешь (в русском языке); to be - am, are, is и т.д. (в английском языке).
То же самое касается и глагола идти. Действительно, от разных основ образуются различные формы настоящего, прошедшего и будущего времени, а также инфинитива и причастий этого глагола и родственных ему: ид-у, по-йд-ет, по-шё-л, ш-ли, по-й-ти, шед-ший.
В старославянском и в древнерусском языке инфинитив этого глагола звучал как и-ти. При этом -и- - это корень глагола, а -ти - это суффикс инфинитива (неопределенной формы). Основа настоящего времени глагола и-ти содержала дополнительный согласный - так называемый "инфикс" -д-. Сравните современные формы и-ду, ид-ёшь, ид-ёт и т.п.
От глагола идти образованы многочисленные приставочные глаголы типа войти, найти, пойти, сойти, прийти, уйти, подойти и т.п. Во всех этих словах начальное "коренное" и - переходит в -й-. При этом вместо написания -дт- сохраняется старое написание с одним т.
В формах будущего простого времени глагола прийти (при написании которого не допускается больше использование старого параллельного варианта придти) звук и выпадает. Сравните: я приду (а не прийду), ты придешь, он придет и т.д. - при форме инфинитива прийти.
Наконец, еще одна орфографическая особенность глагола идти. Наряду с формой шляпа ему не идет (где не пишется отдельно) допускается употребление несколько архаичной отрицательной формы: на ум нейдет (где не пишется слитно).
Таковы особенности образования и написания глаголов идти и прийти, связанные с историей этих слов и их форм в русском языке.
Поделиться1152010-04-25 12:47:02
Текст "Тотального диктанта", проведенного в НГУ – вот буквально вчера, 24.04.2010. Автор текста - Борис Натанович Стругацкий. Написал он сие эксклюзивно для диктанта. Правда, по словам оргкомитета, когда к нему обратились с просьбой о таковом сотрудничестве, Борис Натанович высказался еще и в том полном энтузиазма смысле, что не любит диктанты. В общем… прошу любить и жаловать, текст пера ныне живущего классика (ибо обычно для таких диктантов берут тексты классиков покойных, но в этом году, как сказали организаторы, они вспомили, что у нас есть вполне живой классик... и обратились к нему).
В чем причина упадка русского языка и есть ли он вообще?
Никакого упадка нет, да и быть не может. Просто цензуру смягчили, а частию, слава богу, и вовсе упразднили, и то, что раньше мы слышали в пивных и подворотнях, сегодня услаждает наш слух, доносясь с эстрады и с телеэкранов. Мы склонны считать это наступлением бескультурья и упадком Языка, но ведь бескультурье, как и всякая разруха, не в книгах и не на театральных подмостках, оно в душах и в головах. А с последними, на мой взгляд, ничего существенного за последние годы не произошло. Разве что начальство наше, опять же слава богу, отвлеклось от идеологии и увлеклось более распиливанием бюджета. Вот языки и подраспустились, а Язык обогатился замечательными новшествами в широчайшем диапазоне ‒ от «хеджирования портфеля ГКО с помощью фьючерсов» и до появления интернет-жаргона.
Разговоры об упадке вообще и Языка в частности – это, по сути, результат отсутствия ясных указаний сверху. Появятся соответствующие указания – и упадок прекратится как бы сам собой, тут же сменившись каким-нибудь «новым расцветом» и всеобщим суверенным «благорастворением воздýхов».
Литература благополучно процветает, оставшись, наконец, почти без цензуры и в сени либеральных законов, касающихся книгоиздания. Читатель избалóван до предела. Ежегодно появляется несколько десятков книг такого уровня значимости, что, появись любая из них на прилавках лет 25 назад, она тут же стала бы сенсацией года, а сегодня вызывает лишь снисходительно-одобрительное ворчание критики. Разговоры о пресловутом «кризисе литературы» не затихают, общественность требует немедленного появления новых булгаковых, чеховых, толстых, как водится забывая при этом, что любой классик – это обязательно «продукт времени», как хорошее вино и вообще как все хорошее. Не надо тянуть дерево за ветки вверх: оно от этого быстрее не вырастет. Впрочем, в разговорах о кризисе ничего плохого нет: пользы от них маловато, но и вреда ведь тоже не наблюдается.
А Язык, как и прежде, живет своею собственной жизнью, медленной и непостижимой, непрерывно меняясь и при этом всегда оставаясь самим собой. С русским языком может произойти все, что угодно: перестройка, преображение, превращение, – но только не вымирание. Он слишком велик, могуч, гибок, динамичен и непредсказуем, чтобы взять и вдруг исчезнуть. Разве что – вместе с нами.
(330 слов) Б. Н. Стругацкий
Поделиться1162010-04-25 12:52:13
Alga
как?!?!?! "Интернет" с маленькой буквы?!
Поделиться1172010-04-25 15:34:34
Оля, я сама ахнула. Комментарий профессуры: Интренет с большой буквы, всё так, но... в сложных словах, а не в случаях самостоятельного употребляния - с маленькой буквы, хотя правило еще новое, неустойчивое, так что тут разброд и шатание. Вот так.
Поделиться1182010-04-25 16:37:59
куда катится мир
Поделиться1192010-04-25 19:30:38
бескультурья
Стоп! А разве оно ТАК пишется?!
Поделиться1202010-04-25 19:52:48
А разве оно ТАК пишется?!
вот я зависла... грамота.ру говорит, что да, так.
(форум не хочет ставить ссылки опять )