Locations of visitors to this page

Праздники сегодня

Связь с администрацией форума

Sherwood Forest

Объявление

 
Внимание-внимание!

Продолжается летний флэшмоб «Когда говорят про солнце — видят его лучи».

Мы продолжаем совместный просмотр сериала.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherwood Forest » Языки » Говорим и пишем по-русски правильно


Говорим и пишем по-русски правильно

Сообщений 161 страница 180 из 920

161

Как выяснилось в переписке с нашим канадским другом, довольно популярное в Рунете слово "френдесса" (43 тысячи упоминаний в Яндексе) является чисто русским неологизмом. В английском говорят "female friend". А в Urban dictionary слово появилось явно не без "нашего" участия.

0

162

Nasir написал(а):

В английском говорят "female friend"

Видимо, "зафрендить" у них тоже как-то иначе.

0

163

Тигренок
"Add friend" (дословно: добавить в друзья).

0

164

Nasir написал(а):

Как выяснилось в переписке с нашим канадским другом, довольно популярное в Рунете слово "френдесса" (43 тысячи упоминаний в Яндексе) является чисто русским неологизмом.

Первый раз в жизни слышу  o.O (хотя понятное дело, это не значит, что кто-то где-то так не говорит  ;)  )

Скорее это неологизм из разряда "Спасибо, я намакаронился!"  ;)

0

165

лейтенант Кеттчъ написал(а):

(хотя понятное дело, это не значит, что кто-то где-то так не говорит

В ЖЖ этот термин используется регулярно :) Чтобы отличать жж-шных друзей от реальных, их называют френдами. А говорить "мне тут одна френд рассказала..." как-то это... практически как "молодая пешеход добежал до переход" :)

0

166

:blush: Ну мне френдА и гирлА всё равно ухо/глаз режут, где бы я их ни увидела/услышала, но я ни по каким ЖЖ не ползаю и не гуляю и про тамошний сленг не в курсе

0

167

У меня просто в голове не укладывается, что можно писать и говорить безграмотно. Ведь все в русском языке  логично, разумно, просто не может быть по-другому. Если вижу новый текст, сразу замечаю в нем ошибки ( а сейчас без них редко бывает)... Любопытно узнать мнение других по этому поводу... https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/3474-1.gif

+1

168

Marie написал(а):

Ведь все в русском языке  логично, разумно, просто не может быть по-другому.

Ну тут, я думаю, "кто на что учился". Для иностранцев, например, изучение русского языка сродни изучению японского или китайского. Он им кажется невероятно сложным.
А что касается носителей русского языка... Сама иногда за голову хватаюсь. Наверное, сей печальный факт зависит от многих нюансов. И от качества школьного обучения, и от родительского воспитания, и от любви-нелюбви к чтению и от многого другого. А упрощение норм, которое наблюдается сегодня? А безграмотные тексты в газетах и книгах, какую речь мы слышим с голубых экранов?

0

169

Marie
Есть даже понятие "граммар-наци", что значит агрессивного приверженца грамотного письма. Можно сказать, что я - неагрессивный "граммар-наци". Везде, где возможно, в документах по работе и т.д., стараюсь добиться максимально грамотного текста.

+2

170

Утомилась я доказывать учителям начальной школы, что слова "ложить" в русском языке нет. Мне говорят: "Ну есть же "положить" - значиться и "ложить" есть!"

0

171

Ирэн написал(а):

Ну есть же "положить" - значиться и "ложить" есть!"

Железная логика! И это учителя... Страшно!

0

172

В самом деле. А мужики-то не знают!  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117856-1.gif
Объяснение - почему. Но мне кажется, что правило слишком уж избыточно. Ведь говорим же так и слова есть производные.

+2

173

Nasir
А сам-то как считаешь?  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117856-2.gif

0

174

Евгения написал(а):

И это учителя... Страшно!

Я приучила себя смиряться, когда учителя говорят: "Завтра надо одеть белую рубашку", и не переспрашиваю, во что ее одевать :)

0

175

Nasir
Согласна, я тоже "граммар-наци", но ввиду своей работы (со студентами) часто приходится быть агрессивной.

0

176

Когда я в своей провинциальной белорусской школе пытаюсь ученикам объяснить, почему нельзя говорить ложить, они смотрят на меня прямо с сочувствием: вот ведь, дура какая, не знает, как правильно говорить на самом деле.

0

177

Евгения написал(а):

А сам-то как считаешь?

Предлагаю ложить на это правило.  https://forumupload.ru/uploads/000a/3f/42/117856-1.gif В жизни мы часто говорим неправильно, но не всегда это плохо. Здесь такой случай, мне кажется. В литературной речи - наверное, нужно менять такие слова. А в разговорной - вот как? Я лет пять пытаюсь переучить себя говорить Здравствуйте вместо Здрасьте.  http://doodoo.ru/smiles/wo/woodpecker.gif

+2

178

Думаю, что разговорная речь допускает послабления. Опять же, смотря  с кем и в какой ситуации говорить.

0

179

Меня с детства приучили, что слова «ложить» нет, так что я его не говорила и другим не советовала. (Даже Word такого слова не знает, забавно.) Но в последнее время всё чаще думаю, что как-то это неправильно. Это слово не противоречит правилам русского языка, и вполне имеет право на существование. Для чего оно “вне закона”? Только для того, чтобы мы кичились перед большей частью людей тем, что грамотные? Почему в наш язык входят и приживаются разные иностранные слова, а вполне русское упорно отвергается? Обидно. В общем, теперь я за то, чтобы слово «ложить» узаконить.

0

180

састер написал(а):

В общем, теперь я за то, чтобы слово «ложить» узаконить.

Поддерживаю

0


Вы здесь » Sherwood Forest » Языки » Говорим и пишем по-русски правильно