До Нового года осталось:

Locations of visitors to this page

Праздники сегодня

Связь с администрацией форума

Sherwood Forest

Объявление

 

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherwood Forest » Кино и театр » Шекспир и кино


Шекспир и кино

Сообщений 1 страница 20 из 24

1

"А не замахнуться ли нам...", ну, дальше все в курсе

"Шекспир и кино" - так называлась замечательная книга С.Юткевича. В которой рассказывалось о многих фильмах по Шекспиру, с кадрами из фильмов. Предлагаю здесь писать о фильмах, так или иначе связанных с Шекспиром, его пьесами или жизнью. Их же довольно много... Хороших, очень хороших, и так себе. В общем, разных.

+1

2

Один из любимейших моих фильмов - "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" Тома Стоппарда, по его же пьесе. То, что происходило в "Гамлете", глазами Розенкранца и Гильденстерна - персонажей, являющихся в традиционных постановках и экранизациях второстепенными (если вообще не выкинутыми), а здесь - главными. Фильм начинается с того, что они едут, и пытаются вспомнить, зачем и куда. И кто они (сперва они даже не сразу разбираются, кто из них - Розенкранц, а кто - Гильденстерн). А потом пытаются разобраться, что же происходит с Гамлетом. Гамлет, Офелия, Король присутствуют, но как второстепенные персонажи. Юмор присутствует :)

В ролях: Гари Олдмэн (Розенкранц), Тим Рот (Гильденстерн), Ричард Дрейфус (Актер).

Кадры из фильма:
http://s55.radikal.ru/i148/0908/c6/1c1640dcb044t.jpg  http://s50.radikal.ru/i129/0908/16/a5eca0cd00cbt.jpg

http://s60.radikal.ru/i169/0908/8a/fd73c0ce94d6t.jpg http://s58.radikal.ru/i161/0908/31/fc6c082a02e9t.jpg

Гамлет (Айэйн Глен) и его сумасшествие:
http://s42.radikal.ru/i096/0908/9c/478a6579aa98t.jpg  http://s43.radikal.ru/i099/0908/6d/0978eb4d7d35t.jpg

Отредактировано Тигренок (2009-08-04 22:36:18)

+2

3

Ну я тогда о своем любимом фильме по Шекспиру напишу :)

Эта шекспировская трагедия многократно ставилась в театрах и экранизировалась в кино. Но эту постановку я считаю самой лучшей. Блестящая и очень печальная трагедия великого У. Шекспира экранизирована мэтром Дзеффирелли бесподобно. Читая пьесу восхищаешся словами, коими Шекспир владел как Бог владеет людьми и Вселенной, и мойры владеют нитями жестокой Судьбы-разлучницы. Смотря фильм восхищаешься не только словами, переданными в сценарии без потерь, но и великолепной игрой молодых (Л. Уайтинг. О. Хасси, М. Йорк) и не молодых(М. О Ши) актеров, режессурой (номинация на Оскар), операторской работой (Паскуалино Де Сантис — премия Оскар), работой художника по костюмам (Данило Донати — премия Оскар), прекрасной музыкой Нино Рота. Исполнитель роли Ромео — Леонард Уайтинг не просто божественно красив, но и играет так, будто живет. Он и есть Ромео Монтеки. Исполнительница роли Джульетты не просто красива как божество, или ангел, она прекрасна. Она — Джульетта Капулетти. Фильм не просто передает атмосферу пьесы Шекспира, он создает собственную и не забываемую атмосферу любви и печали, веселья и скорби — юного, влюбленного волшебства, нежности и грусти.

Сайт о фильме  http://www.romeo-juliet-club.ru/

                       http://www.romeo-and-juliet.ru/Film.html

увеличить

увеличить

увеличить

увеличить

+3

4

Anabelle
Узнаю твой аватар :) Мне на последнем кадре Джульетта очень нравится. Озорная такая.
А я этот фильм не смотрела. Может, когда-нибудь получится.

0

5

Тигренок написал(а):

А я этот фильм не смотрела. Может, когда-нибудь получится.

У ввсех, конечно, вкусы разные, но когда я посмотрела этот фильм первый раз, он произвел на меня неизгладимое впечатление (может еще возраст не столь взрослый был :) ). Шла на просмотр в кинотеатр и думала, ну что я там такого необычного и захватывающего могу увидеть? ведь сама трагедия уже перечитана много раз и все знаешь наперёд. Но Дзеффирелли создал такую атмосферу средневековья, а актеры такое погружение в образы, что в фильме просто расстворяешься и сопереживаешь героям по-настоящему.

+1

6

Anabelle написал(а):

Но Дзеффирелли создал такую атмосферу средневековья

Дзефирелли мне очень нравится. Помню еще его "Укрощение строптивой" с Элизабет Тейлор и Ричардом Бартоном.

+1

7

На меня произвела впечатление бибисишная экранизация "Much ado about nothing". Пьесу осовременили и, хотя я такое недолюбливаю, тут получилось очень мило. Про телевизионщиков http://www.kolobok.us/smiles/standart/dirol.gif

0

8

Фенимор написала: На меня произвела впечатление бибисишная экранизация "Much ado about nothing".

А какого года экранизация-1984? Кто там в ролях?

Тигренок написал(а):

Дзефирелли мне очень нравится.

Мне тоже он очень нравится. Все его фильмы с интересом смотрела. Правда совсем не понравилась его экранизация Джейн Эйр. Воспринимаю только Зилу Кларк в роли Джейн и Тимати Далтона в роли мистера Рочестера.

Отредактировано Anabelle (2009-08-06 02:11:36)

0

9

А вот мне очень понравилась экранизация "Много шума из ничего" Кеннета Брана, 1993 год. Принц там был чернокожим, Геро - Кейт Бекинсейл, Беатриче - Эмма Томпсон. А бастарда играл Киану Ривз. А еще очень прикольные были стражники :)

Отредактировано Тигренок (2009-09-10 19:55:41)

+1

10

"Макбет" Орсона Уэллса, 1948 год. Ежели кто не помнит, Орсон Уэллс - это режиссер, радиопостановка "Войны миров" которого повергла в панику население США. В этом фильме он не только режиссер, но и исполняет главную роль.
Также в ролях - Жанетт Нолан, Дэн О'Херлихи, Родди МакДауэлл, Эдгар Барье и другие.

Атмосфера фильма довольно мрачная, постоянно кого-то убивают, периодически кто-то свисает с виселицы в качестве декорации. Макбет у Уэллса получился весьма злодейским и мрачным типом.

http://www.vashdosug.ru/upload/iblock/e32/e327aeee063c4c3b0d3a648e98109aa1.jpg

Перед первым убийством он изрядно колебался, дрожал и покрывался испариной, но вскоре вошел во вкус, и уже не мог остановиться. С леди Макбет мне сложно определиться, понравилась ли она мне. И да, и нет. Как всегда в "Макбете", мне было интересно, как будут показаны ведьмы и призраки. Ведьмы почти не были показаны, все в каком-то тумане. Но это намного лучше, чем показать их неудачно. С призраками, которых изображать в кино всегда непросто, Уэллс не стал связываться. В общем и целом, фильм вполне себе, для 1948 года очень даже, для ознакомления посмотреть стоит. Как классику.

Отредактировано Тигренок (2009-09-18 18:19:22)

+2

11

Выложен материал целого DVD, посвящённого "немому Шекспиру".

Silent Shakespeare (1899-1911)

Color-tinted and color-toned black & white, 89 minutes.
Such stuff as dreams are made on... In the early days of cinema, pioneer filmmakers created these seven charming, moving and magical films based on the plays of William Shakespeare. Considered a "lowbrow" medium, the fledgling movie industry sought to elevate its status by immortalizing the classics and hiring the greatest actors of the day. As most of these early photoplays were only one or two reels long, adapting the Bard proved to be both challenging and inspiring. Digitally restored by the British Film Institute, this DVD features:
King John (Britain, 1899),
The Tempest (Britain, 1908),
A Midsummer Night's Dream (USA, 1909),
King Lear (Italy, 1910),
Twelfth Night (USA, 1910),
The Merchant of Venice (Italy, 1910),
Richard III (Britain, 1911).

http://2.bp.blogspot.com/_-jRcrPdV74c/TUW7QxSYEfI/AAAAAAAAAsU/5g-SXxFrToA/s1600/00191716_medium.jpeg

Ссылки здесь

+3

12

Anabelle написал(а):

А какого года экранизация-1984? Кто там в ролях?

не прошло и двух лет, как я заметила вопрос и отвечаю http://www.kolobok.us/smiles/standart/pardon.gif
фильм 2005 г., в ролях Сара Пэриш, Дэмьен Льюис, Эндрю Беркли, Билли Пайпер и пр. Как выяснилось, входит в бибисишную серию "Шекспир ретолд", где есть еще 3 фильма - современные адаптации: "Сон в летнюю ночь", "Макбет" и "Укрощение строптивой". Счас буду качать, хотя в последнем играет Руфус Сьюэлл, а я его не люблю активно.

0

13

Я смотрела вот этот фильм " Сон в летнюю ночь".
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/5208/
  Получила море удовольствия.

  А вот этот фильм жду очень. К своему стыду не ради трагедии Шенспира, а ради интересных работ любимых актёров- Джерарда Батлера, Файнса и Ванессы Редгрейв.
 
"Шекспир, как известно, воспользовался сочинением Плутарха, оставившего жизнеописание римского полководца Кая Марция – воина, прозванного Кориоланом за доблесть, проявленную в битве при Кориолах. Благородный, страстный и прямодушный Кориолан был избран одним из консулов Римской республики, но не смог скрыть презрения к плебеям и отказался прилюдно показывать им свои боевые раны. После чего был предан друзьями, изгнан из города и даже повел на него вражескую рать, но, остановленный проклятьями собственной матери, предпочел умереть, чем увидеть родной город в руинах. У Шекспира Кориолан погибает, убитый варварами за отказ штурмовать Рим. Однако некоторые историки утверждают, что спасший родной город Кориолан уцелел и дожил до глубокой старости.
Кориолану посвящена одноименная драма Шекспира и увертюра Бетховена. "

увеличить

увеличить

Отредактировано Oлли (2011-02-01 23:01:46)

+1

14

Oлли написал(а):

http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/5208/
  Получила море удовольствия.

сценарий Уильям Шекспир, Майкл Хоффман

Мне уже хватило :crazyfun:

Отредактировано Фенимор (2011-02-01 23:42:36)

0

15

Фенимор написал(а):

Мне уже хватило

Фенимор написал(а):

сценарий Уильям Шекспир, Майкл Хоффман

Наверное, это трудности перевода. :) А фильм мне , действительно понравился.

0

16

Понравилась постановка:

+3

17

Ещё очень симпатичная экранизация "Двенадцатой ночи": https://ok.ru/video/195253373553 BBC, 1980, режиссер - Джон Горри. Воссоздана атмосфера позднего Возрождения. Себастьяна здесь играет мужчина, привлекательный и героический. Орсино мне показался слишком томным и недостаточно искренним, но, в принципе, его любовь к Оливии - плод воображения, стремление к ренессансному идеалу. Остальные исполнители понравились. Виола прелестна, нежна, чиста и сердечна. Графиня утончённо красивая, породистая, умная. Сэр Тоби Бэлч фантастически обаятелен и мил. Мальволио живой и многогранный, в финале зародившееся было чувство жалости к нему сменяется негодованием, ибо ясно, что уязвлённый моралист будет мстить этому миру веселья и любви, не только духовной, но и телесной, и сметёт уходящую эпоху - старого мудрого Шута - волной Реформации. Но всё прекрасное не уничтожить, и мы можем видеть творения Шекспира и поныне.

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Посмотрела несколько постановок, трогают и удерживают внимание зрителя эта и из предыдущего поста. В театре "Глобус" - аутентичный спектакль (он есть на "Рутрекере"), во всех ролях - мужчины. Чересчур специфическая штука, по мне. Но Стивен Фрай-Мальволио хорош.

Отредактировано lady Irene (2017-12-04 18:50:11)

0

18

lady Irene написал(а):

Чересчур специфическая штука, по мне.

В прошлом году смотрела...роскошная вещь! Поначалу слегонца офигела, а потом оторваться не могла!)))
Марк Райлэнс, который Оливия - это же просто прелесть, что такое! Какая мимика! Какие томные вздохи, какой разворот шлейфа! А Мария? Она мне понравилась больше всех там! Феерично сыграно! )))

lady Irene написал(а):

Но Стивен Фрай-Мальволио хорош


Ага!..
В спектакле он вовсе не карикатурный клинический идиот, каким является почти  во всех экранизациях.
Весьма почтенный джентльмен, интеллигентный, потрепанный жизнью, с завышенной самооценкой, конечно, но вовсе не кретин, которым представляют его кинорежиссеры.
Хм...мне даже в финале было искренне жаль его...именно фраевского Мальволио...
И - да,  услышала живую речь Фрая - ведь его произношение является эталонным для английского языка, кажется?
Хотя, ХЗ, может, это он так играл, а в жизни он говорит иначе?))

+1

19

coldwinter написал(а):

Марк Райлэнс, который Оливия

coldwinter написал(а):

А Мария?

Да, мне они тоже нравятся, очень смешные.

coldwinter написал(а):

вовсе не карикатурный клинический идиот

Тоже могу сказать о Мальволио в представленных выше постановках. За что большая благодарность создателям.

coldwinter написал(а):

его произношение является эталонным для английского языка, кажется?

Совершенно верно - Королевский английский.

coldwinter написал(а):

может, это он так играл, а в жизни он говорит иначе?))

Это привычка, мне кажется. На мой слух, Фрай в интервью также тщательно артикулирует каждое слово и тянет гласные. Ну это, как произношение старых мхатовских актёров что ли.

+1

20

lady Irene написал(а):

Тоже могу сказать о Мальволио в представленных выше постановках. За что большая благодарность создателям.

ВВС-шные фильмы мне нравятся практически все...Про Орсино соглашусь - какой-то легкий налет голубизны на нем..не впечатлил.)

А первый фильм буду долго смотреть, как и постановку "Глобуса" в свое время смотрела, ибо тяжеловато воспринимаю язык на слух...но  Шут мне уже нравится.))  Спасибо!

Отредактировано coldwinter (2017-12-03 00:09:08)

+1


Вы здесь » Sherwood Forest » Кино и театр » Шекспир и кино