Locations of visitors to this page

Праздники сегодня

Связь с администрацией форума

Sherwood Forest

Объявление

 
Внимание-внимание!

Продолжается летний флэшмоб «Когда говорят про солнце — видят его лучи».

Мы продолжаем совместный просмотр сериала.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherwood Forest » Герои легенды » Сэр Гай Гизборн (Sir Guy of Gisburne)


Сэр Гай Гизборн (Sir Guy of Gisburne)

Сообщений 41 страница 60 из 171

41

Alga, опаиши нам вкратце, про что хоть там? Любопытно же. Тем более про секс и охоту на людей. http://www.kolobok.us/smiles/standart/blush2.gif

0

42

Nasir, бум надеяться. :) Сборник правда хорош, получила грандиозное удовольствие от прочтения. циник, если очень кратко: Робин хотел Гизборна. Убил и съел. А если подробнее, то цитируются разные учёные, которые писали на тему данной баллады, мол, в ней нет такого юмора, какой есть в других робингудовских балладах, зато очень даже есть какая-то первобытная, считай, жестокость. И обидно, что до наших дней не дожил полный текст баллады. А ещё цитируются источники с информацией по снам и охоте в ту эпоху, включая разделывание туши и эротическую направленность преследования дичи. Автор статьи пишет, что Робин Гуду снился в самом начале баллады сон эротической направленности (причём сам РГ приснился себе как дичь, то есть тот, кого желают, на кого охотятся), что Гизборн представляет собой очень интересное целое из фрагментов, человека-зверя, дикое начало, но - в шкуре домашнего животного, то есть лошади. Опять же, это охотник за головами, которого наняли, чтоб тот разобрался с РГ. Показано, что огромное значение придаётся именам (ну, эт я понимаю... старая добрая языческая вера в магическую силу имени). И ещё - Робин Гуд тело Гизборна уродует, фрагментирует, глумится - зачем? С одной стороны, параллель с разделкой туши добытого на охоте зверя. С другой... ну на своё ночное видение он покушается таким образом. Гасит (или кульминирует?) в насилии желание, что ли. Плюс - "ешь сам, чтоб не съели тебя", закон джунглей, блин. А ещё он в некотором роде хочет обрести силу Гизборна, пытается его одолеть и стереть из истории и природы, а заодно и из своего робингудовского мироощущения (как я громко выразилась...) - забыть пытается, типа, забирая себе его гардероб и наряжаясь Гизборном, чтоб обмануть шерифа. Воть так.

Отредактировано Alga (2019-10-22 21:07:27)

+3

43

А... ну вобщем, кроме эротических снов Робин Гуда и канибализма (канибал Робин. Молчание конины. С бабочкой во рту), ничего нового, пожалуй.  http://www.kolobok.us/smiles/standart/smoke.gif Но зато... Прямо вижу название статьи, или (что уж там, замахнемся) нового фильма блокбастера: "Робин Гуд: сны и хавчик... "  http://www.kolobok.us/smiles/user/KidRock_07.gif

Отредактировано циник (2011-05-02 20:13:47)

+3

44

Чего уж, сериала, а не фильма! И там несколько серий Гизборн будет убегать. Эротично. А Робин Гуд - (не) догонять. Или наоборот. :glasses:

+1

45

Это явно должен был ужастик: ведь Робину придётся каждую серию от Гизборна что-нибудь откусывать. В финале останется одна голова, которая будет катиться по земле Ноттингемской и петь скабрезные частушки.  http://www.kolobok.us/smiles/standart/mosking.gif

+2

46

Nasir написал(а):

В финале останется одна голова

Я б с головы начинала. Говорят, самое эрогенное место у человека - мозг.

+2

47

И снова Ноттингемшир: пишут о Гизборне, который был Джеймсом и работал... приходским священником в Стэйвли.

0

48

http://mw2.google.com/mw-panoramio/photos/medium/51467702.jpg

http://mw2.google.com/mw-panoramio/photos/medium/51428417.jpg
Автор Neil Grimwoog
http://mw2.google.com/mw-panoramio/photos/medium/12916687.jpg
Gate near Gisburn, Lancashir
Автор Alan Levy
Картинки с Гугль-мап, на предмет "изучить эту местность"  по запросу Gisburn

+5

49

Люди, кто знает, где найти текст баллады на англицком про трагическую встречу Гизборна с Робином. ПОМОГИТЕ! Мне для Легенды надо очень.

0

50

циник, выбирай, какой вариант больше подходит для твоих целей. :) Здесь есть и текст, и пара слов о тексте. Здесь всё дешевле и сердитее, то бишь только сам текст. А здесь и далее есть всякое весёлое по тексту баллады, со ссылками и детальностями, в связи со статьёй одного автора.

+1

51

Alga, мне тот милей, что древнее и натуральнее)))
Спасиба большое! Вдохновлюся http://www.kolobok.us/smiles/artists/vishenka/l_daisy.gif
Слуш, а ты поняла, что именно сделал РГ после того, как Мать Мария его э... исцелила? Был ли его удар нанесен сзади? Я че-та в староангицком не уверена. Я поняла только, что удар был э... неуклюжим.

Отредактировано циник (2011-07-15 22:04:27)

0

52

циник, пожалуйста. Ты если что, заходи. :)

циник написал(а):

Мать Мария его э... исцелила

Это где? %-) Там же просто он воззвал к Деве. Она же Мария, она же Богородица. Ты про этот кусок?

циник написал(а):

Был ли его удар нанесен сзади?

циник написал(а):

удар был э... неуклюжим

Скорее, он был грубо-некрасивым. Неспортивным. Возможно, что сзади, возможно, что обманка была другого сорта. Возможно, что и магической природы, он же совершает акт призвания божественного покровителя (типа, правильный христианкий мальчик, а Гизборн расписывается как существо более нехорошее, то есть, возможно, или совсем-совсем языческое, или плохое потому, что ищет РГ явно не с целью поиграть в карты, а главный герой тут РГ), в общем, классика жанра. Мож, и меч был на батарейках, кто его знает. Суть в том, что победил по принципу "для достижения цели все средства хороши", а потом шустро превратил тело чёрт знает во что. Вот меня ирландское оружие интересует, которым Робин прикончил Гизборна, сколько читала, пока так и не нашла чёткой причинно-следственности. Может, суть вовсе не в Ирландии? Не знаю. Зато могу выдать прикол: оказывается, осовременненую версию кусочков данной баллады (тех, где просто описание природы), я читала на английском, когда была девочкой помладше. И мне они очень нравились.

Отредактировано Alga (2011-07-16 10:14:06)

+1

53

Alga написал(а):

типа, правильный христианкий мальчик, а Гизборн расписывается как существо более нехорошее, то есть, возможно, или совсем-совсем языческое

Да, это-то понятно. Но тут же РГ совершает характерный для язычества акт - обезглавливание врага. И демонстрация его головы, как символа победы. И далее же уродует лицо. И меняет одежду. Благочестивый христианин, ничего не скажешь))).

Alga написал(а):

Скорее, он был грубо-некрасивым. Неспортивным. Возможно, что сзади, возможно, что обманка была другого сорта.

Как раз, когда РГ раздевает Гизборна, он говорит, что мол, одежду мою получишь за то, что я так э... хреново тебя убил. Как компенсацию. То есть, станешь мной, возьмешь на себя мои грехи, что ли? Но это есть честь.
Еще заметила, что Гизборна автор зовет "йомен", то есть свободный человек. И он вооружен луком. И у него нет коня.
И только сам РГ называет Гая "сир".
И что значит приставка "гуд" перед представлением Гизборна?

0

54

циник написал(а):

тут же

циник написал(а):

Благочестивый христианин, ничего не скажешь))).

А то. :) Зато реалистично и очень похоже на правду. Двоеверие в действии, до сей поры оно зачастую так.

циник написал(а):

То есть, станешь мной, возьмешь на себя мои грехи, что ли?

Не совсем. Я бы сказала, что речь о достойном погребении - возможно, что по суеверным причинам: чтоб убитый враг не отомстил, вернувшись с того света. Возможно, что это и чёрный юмор тоже, типа, а теперича попинаю трупик не только буквально попортив (что отчасти и фигурально, разрушение образа, конечно), но и фигурально, то есть лишу имени (и, стало быть, права на место в памяти живых) окончательно.

циник написал(а):

"йомен", то есть свободный человек

Э, а вот тут сложности, потому что, во-первых, учёные так и не пришли к согласию, откеда есть пошло слово, от древнеанглийского *geaman или iunge man, во-вторых, в среднеанглийском значение у слова стало самое распространённое какое? "Сommoner who cultivates his land". Но в-третьих, так называли и вояку третьего класса, погонами пожиже, чем рыцарь аль оруженосец, но погуще, чем слуга, которого называли knave, а в начале XVII века уже было выражение yeomen's service, и не раньше 1669 года возникло другое значение слова yeoman, главный корабельный старшина. Зачем оно всё здесь? А потому что не вполне я знаю, какой текст предлагается к прочтению, и сколько в него кто намешал из разных эпох.

циник написал(а):

И он вооружен луком.

И мечом. И кинжалом.

циник написал(а):

И у него нет коня.

Съел? :) Кстати, а почему нет, мож есть... смотря как читать, надо бы разобраться, не знаю...

циник написал(а):

И только сам РГ называет Гая "сир".

Мож, сэр? Хотя сэр и сир в одной кадушке... А ещё автор, не только РГ. Правда, не каждый раз, когда упоминает персонажа. Опять же, сэрами до некоторого времени и священников называли.

циник написал(а):

приставка "гуд"

Родные пенаты. Сэр говорит, из каких краёв он родом, то есть из Гизборна.

Отредактировано Alga (2011-07-16 17:10:27)

+1

55

Последние сообщения перемещены в тему Robert Addie / sir Guy Of Gisburne (1960-2003).

0

56

Alga написал(а):

И там несколько серий Гизборн будет убегать. Эротично.

ОГО

Midinvaerne написал(а):

Автор Alan Levy

Красотища!!!

0

57

Снова Гизборн в лошадиной шкуре.

Из Фейсбука:

http://s017.radikal.ru/i440/1110/0e/150128e4da25t.jpg
Robin and Guy of Gisborne from a sign at Southwell

Свернутый текст

The picture is from the ballad Robin Hood and Guy of Gisborne which starts with Robin telling John about a dream he had of two knights who tie him up and beat him, John tries to reassure Robin dreams are nothing to worry about but before long the two are out in the forest searching for the two nights.
They see a man leaning against a tree dressed in a horse hide with the head and tail still attached he has a bow with arrows, a sword and a dagger.
John tells Robin to hide while he goes to confront the man but this angers Robin which starts an argument and ends with John storming of in the forest leaving Robin alone.

The story then continues with John going back to Barnsdale and getting captured by the sheriff and his men who have already killed two of the outlaws and in pursuit of Will Scarlett.

We then go back to Robin and Guy and Guy tells Robin that he is out searching for Robin Hood and wants a guide to help him in the forest.
They then have an archery competition which Guy looses, Guy asks Robin his name but Robin say’s he should say his first.
Guy tells Robin that he is Guy of Gisborne and that he is a bounty hunter, Robin revels his identity which leads to a two hour sword fight during which Robin gets stabbed but after a prayer to the virgin Mary he is able to kill Guy.
Robin cuts of Guy’s head, sticks it on the end of his longbow and cuts the face with a knife until it is unrecognisable.
Robin then puts on Guy’s clothes and equipment and blows Guy’s hunting horn which the sheriff hears and knows it means Robin is dead.

When the sheriff see’s Robin he thinks its Guy and offers him a reward but Robin refuses and says all he wants is to kill John.
John realises its Robin and gets ready to fight, Robin cuts John free and gives him Guy’s bow the sheriff races for Nottingham but is killed when John shoots an arrow straight through his back into his heart.|Объяснение

(на англ.)

+1

58

ascent написал(а):

А вот я чего нашла! http://en.wikipedia.org/wiki/Gisburn
Перевести правда не могу

Заинтересовал этот момент:

Before standardized spelling, Gisburne and similar spellings were also sometimes used for Guisborough in North Yorkshire, leading to Gisburn often being referred to as "Gisburn in Craven".

Т.е. "Перед унификацией произношения Гизберн и похожие вариации также применялись к Гизбро в Северном Йоркшире..."
Обе местности (Гизберн и Гизбро) находятся в Северной Англии.

+2

59

Gisborough Priory
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/Gisborough_Priory_%28nez202%29.jpg
Красота то какая (я себе на обложку поставила). А приорат ведь сгорел, стены в чёрной копоти. И это уже не первый архитектурный памятник в той местности со следами пожара.

+3

60

Alga написал(а):

Просто есть сорт... роз. Называет "Шато Гискур".

Вот чего есть на садоводческом форуме. Вряд ли картинка защищена авторским правом, но на всякий пожарный: взято отсюда http://forum.tvoysad.ru
"у меня такой  "вырвиглазный" Шато Гискур из черенка, но все одно его люблю" lan.a СадоВед (вполне в контексте))
http://s44.radikal.ru/i103/1203/00/3437ba155bc5t.jpg
http://i001.radikal.ru/1203/82/71784c35e636t.jpg

Отредактировано ascent (2012-03-04 11:06:38)

+5


Вы здесь » Sherwood Forest » Герои легенды » Сэр Гай Гизборн (Sir Guy of Gisburne)