Это ты хорошо попала. В точку. Ну и вообще попала.
А то! Уволилась через месяц!
я довольно спокойно реагирую на них,
А у меня глаз дергаться начинает от любой.))))
Sherwood Forest |
Продолжается летний флэшмоб «Когда говорят про солнце — видят его лучи». Мы продолжаем совместный просмотр сериала. |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Sherwood Forest » Языки » Говорим и пишем по-русски правильно
Это ты хорошо попала. В точку. Ну и вообще попала.
А то! Уволилась через месяц!
я довольно спокойно реагирую на них,
А у меня глаз дергаться начинает от любой.))))
сумеречная
а ё практически везде пишут как е.
Моя рыдать
Моя рыдать
Да лан.... ты сама-то всегда ё пишешь? Вот если бы через о написали - дешовка - это было бы поводом для рыдания.
Еще в копилку шедевров.
не с проста
Нескончаем сонм гениев...
Просто добавлю...
с паниманием относитца
не уж то
Отредактировано сумеречная (2016-05-22 11:50:48)
А еще "скаченное" (из Интернета, имеется в виду...)
Знаю даже одну даму под 40 с филологическим образованием, которая что-то откуда-то "скачевает".
Или это я такая отсталая, и "скачевание" вполне допустимо?
а ё практически везде пишут как е.
Моя рыдать
это моя рыдать, у меня все документы считай на разные фамилии. когда я только соберусь их единообразить (риторический вопрос)
Еще в копилку шедевров.
лЯпота
Да лан.... ты сама-то всегда ё пишешь?
Да!!!
Да!!!
Даже если пишешь с телефона?
Отредактировано Камилла (2016-05-23 03:44:58)
"полководец и десять тысяч его войнов")
О ДАААА!(((
а так же "ТаЙланд", "андроЙд" и прочее. Вы не поверите, камрады, но уже появилось слово "эЙпл", обозначающее фирму-производителя продукции с надкусанным яблочком.
Что касается вымораживания, то не могу не упомянуть мерссское "походу" в значении "похоже". Причем устойчивое выражение "по ходу дела", видимо, по ходу дела прекратило своё существование. А вот "мы, походу, не сдадим экзамен" - аррррр.... И и второй мой любимый перл - "попить сок"(((( Уже и в ящике рекламная мамаша говорит чадам не "сперва попейте сокУ", а "попейте СОК". Оспидя, я всё понимаю, знаменитая борьба родительного с винительным. Но ведь режет глаз и ухо это всё! "Приходите в наше кафе поесть вкусный суп!" - что, ВЕСЬ суп? Как саранча? Прилетела саранча и поела суп, попила чай - тоже весь! - и полетела дальше?
Даже если пишешь с телефона?
На кнопочном её нет
А вот на тач скрине есть!!!!
Что касается вымораживания,
Меня (ну граммар наци я, видимо, и не только) убивает это "вымораживает". Что это? Откуда оно? И ещё фразы с "туго". Похоже, народ уже совсем не знает, как употреблять это слово.
мы, походу, не сдадим экзамен
У нас оно обозначало "глядя на развитие ситуации", т.е. фактически сокращенное "по ходу дела". Никого не корябало ) Полагаю, что приди кому в голову его написать, изобразили бы раздельно.
Приходите в наше кафе поесть вкусный суп!
Здесь тоже не все так просто. Мне понятны твои рассуждения, однако "суп" в именительном падеже может отражать категорию самого явления ))
То есть приходите к нам поесть (понятное дело, что не всю немалую кастрюлю) предлагаемое блюдо. "Поесть нашего супа" грамматически правильно, но имеет некой оттенок ограничения, тебе не кажется? То бишь нальем мы вам все равно фиксированное количество, даже захоти вы больше. Существует предел, и после вас суп еще останется.
фразы с "туго".
Небольшое лириццкое отступление. Не сочти за нападку, уважаемый граммар-наци, но тачскрин в русском прижился все же в слитном варианте
Это не для письменной речи. Однако в устной довольно точно передает ситуацию, на мой взгляд. "Я сегодня туго соображаю" - соображаю-то я нормально: не сказать, чтобы плохо, но уж больно медленно. Ну не проснулся еще с утра или отвлекающие моменты мешают сосредоточиться. Прямо чувствуется, как мозговые шестеренки в голове с трудом проворачиваются.
убивает это "вымораживает". Что это? Откуда оно?
замечу, что в моем после слово употреблено в значении цитаты)))) А по сути... Ну, мне думается, что началось с отморозков. Кто-то из филологов где-то говорил/писал, что, дескать, слились в этом слове два значения и получилось третье. А уж от него, вероятно, пошло и "вымораживание".
То есть приходите к нам поесть (понятное дело, что не всю немалую кастрюлю) предлагаемое блюдо. "Поесть нашего супа" грамматически правильно, но имеет некой оттенок ограничения, тебе не кажется? То бишь нальем мы вам все равно фиксированное количество, даже захоти вы больше. Существует предел, и после вас суп еще останется.
Так именно! Если количество ОГРАНИЧЕНО, то нужен родительный падеж. Мы нальем вам супу - столько, сколько в вас влезет, а не бесконечное количество, то есть ВЕСЬ суп, какой есть на свете, пардон за дурной каламбур.
- Не угодно ли, сударь, ЧАЮ с баранками?
и
- Не угодно ли, сударь, ЧАЙ с баранками?
согласись, разные вещи? ЧАЮ - это вежливо и "незамедлительно принесу некое требуемое количество". А чай/сок -это звучит отвлеченно."Где-то там, за долами, за реками, есть чай. Неведомый объем. Так вот не угодно ли..."
lady Aurum
опять же, к слову о рекламе:
"Доместос убивает все известные микроБЫ!"
Вот мне лично ухо режет. Микробы живут?- Живут. Ибо питаются, двигаются (условно), размножаются и умирают. Значит, живые. Тогда должно быть: "...микроБОВ!" Куриц, дубов, храбрых лучников, микробов - всех их Доместос убивает наповал. Известных. Неизвестных - только калечит (с)))
На кнопочном её нет
А у меня есть, и я ею пользуюсь!
"вымораживает". Что это? Откуда оно? И ещё фразы с "туго".
мерссское "походу" в значении "похоже".
Это, с позволения сказать, все-таки не ошибки речи, а идиомы. Некий городской жаргон. Такой же как мерзкое словечко "типа", вставляемое в речь для связности повествования. Меня вот безумно раздражает засор речи выражениями типа ( , но здесь к месту) - " ну, значит, это самое", "пятое-десятое", " а я такая".
а так же "ТаЙланд"
А Фильяндию не хочешь?
Midinvaerne, Доместос с микробами как раз ездит мне по ушам. Да, я за микробОВ и бактериЙ.
Неизвестных - только калечит
Какое милое окончание )) Я его до сих пор не знала.
Если количество ОГРАНИЧЕНО, то нужен родительный падеж
Строго говоря, это проблема не только русского языка )) Просто у нас помимо падежных отношений есть еще и глаголы совершенного и несовершенного вида.
ЧАЙ с баранками ... звучит отвлеченно ... " ... есть чай. Неведомый объем. Так вот не угодно ли..."
Продегустировать сей напиток )) Или испить из этого неограниченного объема требуемое Вам количество.
Я не вижу здесь глобальных противоречий.
Ты идешь от падежности и права по требованиям правил. Те, кто используют иное, ориентируются на другие смысловые оттенки. И опять же, это чаще всего устная речь, а не письменная.
Не сочти за нападку, уважаемый граммар-наци, но тачскрин в русском прижился все же в слитном варианте
Вполне возможно. Я и "рекомендация" порываюсь написать с двумя "м", и "фитнес" с двумя "с".
Это не для письменной речи. Однако в устной довольно точно передает ситуацию, на мой взгляд. "Я сегодня туго соображаю"
Ты не поняла!!! Не-не.
Меня убила фраза "Свою работу он знал туго". Как выяснилось, туго=хорошо
На мой взгляд, если что-то "туго", оно идёт плохо, тяжело, но никак не хорошо!!!
А у меня есть, и я ею пользуюсь!
Завидую
Отредактировано лейтенант Кеттчъ (2016-05-24 17:03:42)
Вы здесь » Sherwood Forest » Языки » Говорим и пишем по-русски правильно