Для начала приведу несколько формулировок из наиболее известных словарей и энциклопедий:
РЫЦАРЬ (нем . Ritter, первоначально - всадник), в Зап. и Центр. Европе в средние века феодал, тяжеловооруженный конный воин. Для рыцаря считались обязательными моральные нормы: смелость, верность долгу, благородство по отношению к женщине. Отсюда - в переносном смысле - рыцарь - самоотверженный, благородный человек. (Современный энциклопедический словарь)
РЫЦАРЬ м. вообще, конный витязь старины, когда ручной бой, меч и латы решали дело; конный латник дворянского сословия; | член рыцарского ордена, братства; | *честный и твердый ратователь за какое-либо дело, самоотверженный заступник. Он рыцарь в душе, но дела его безумны. Рыцарство ср. состоянье, званье это; | братство рыцарей; | дворянство Балтийских губерний. Рыцарствовать, рыцарить, витяжествовать, витязничать, наездничать. (Толковый словарь В.И. Даля)
РЫЦАРЬ , -я, м. 1. В средневековой Европе: феодал, тяжело вооруженный конный воин, находящийся в вассальной зависимости от своего сюзерена. (Толковый словарь С. Ю. Ожегова и Н. В. Шведовой)
ШЕВАЛЬЕ (франц . chevalier - рыцарь, кавалер), дворянский титул в феодальной Франции. (Современный энциклопедический словарь)
КАБАЛЬЕРОС (исп . caballeros), рыцари средневековой Испании. Приблизительно тот же смысл имел термин "идальго". (Современный энциклопедический словарь)
КАВАЛЕР (от франц . cavalier, букв. - всадник), 1) в средние века - член рыцарского ордена; рыцарь; дворянский титул в Италии и Испании. (Современный энциклопедический словарь)
Все эти формулировки на удивление бессмысленны, не точны, и не отражают сути явления, поскольку, если что-то и пытаются объяснить, то упорно и назойливо связывают понятие «рыцарь» и его аналоги в разных странах Европы, с конем, на котором они ездили с одной стороны, и каким-то фантастическим и нарочитым благородством или кодексом чести с другой стороны.