В этой теме - всякие интересности, которые возникали в процессе подготовки субтитров к ROS.
Рабочие материалы субтитров
Сообщений 1 страница 20 из 20
Поделиться22009-09-01 10:52:47
В пятой серии первого сезона "Алан из Долины" шериф Ноттингемский сетует:
– Некий Жеве скупает зерно раньше ярмарочных дней. Бейлиф теперь теряет заказы.
Бейлиф назначался королём и исполнял свои функции - юридические и прочие - на территории "бейливика".
Цитата из WIKI:
Термин произошёл от старофранцузского слова бальи (baili). Бальи в средневековой Франции был королевским представителем в бальяже, наделённым судебной властью, и выполнял функции контроля за местной администрацией. В Южной Франции аналогом бальи являлся сенешаль. Административная сеть бальяжей была создана в XIII веке на основе средневековых фискальных (судебных) или налоговых (baillie, отсюда и название) районов.
В английском языке к французской основе был прибавлен англо-саксонский суффикс -wic, обозначавший деревню (ср. викарий). Новый термин был призван обозначать буквально бейлифа деревенской округи — фактической территории ответственности бейлифа.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Бальяж
Судя по контексту, речь всё же идёт не о "заказах" (таков перевод ТВ-6), а о специальных отчислениях в пользу бейлифа, которые делались на ярмарках. То есть, "некий Жеве" фактически лишал бейлифа части его законных доходов.
Поделиться32009-09-01 10:59:17
В шестой серии первого сезона Тук в ответ на реплику Робина:
– Я пойду к королю!
говорит:
– В логово льва? Как Даниил?
По библейской легенде пророк Даниил дважды был брошен в яму ко львам на растерзание, но оба раза был чудесным образом спасен (Дан. 6:24).
Поделиться42009-09-01 11:12:22
В серии "Дети Израиля" вариант перевода мишны 1 части 1 книги "Сефер Йецира":
«Тридцатью двумя скрытыми путями мудрости установил Властелин воинств, Властелин постигающих Его, Повелитель жизни, Царь сокрытия, Бог всемогущий, Милостивый и Милосердный, Возвышенный и Вознесённый, Восседающий Вечно и Отдельно, имя Его – Возвышенный и Отделённый, Он и создал Своё сокрытие тремя путями: Числами, Буквами и Звуками».
скомпонован из русского текста группы Бней Барух (Израиль) и распространённого в сети перевода неизвестного автора.
Поделиться52009-09-01 11:23:13
В серии "Повелитель деревьев" упоминаются "брабансонские головорезы" ("брабансоны").
Брабансоны (Brabançons) - это нидерландские наемники, которые особенно часто в XII в. вербовались английскими и французскими королями.
Поделиться62009-09-01 11:25:45
В двухсерийном эпизоде "Мечи Вейланда" действует персонаж по имени Питер Верделе (Даллас Адамс). Случайно или намеренно Карпентер дал ему фамилию, которая идентична имени Верделета, демона второго порядка, распорядителя церемоний (церемонимейстера) Адского дворца (Виер И., De Praestigius Daemonum).
Поделиться72009-09-01 13:58:52
В серии "Шериф Ноттингемский" де Рейно очень обидно обзывает Филипа Марка: дословно posturing catamite (вызывающий катамит). Вкупе с шуточкой про "туннель", серия и впрямь слишком фривольная. Но кто же такой - катамит? Отвечу намёком.
Катамит (Catamitus) - это латинское звучание имени Ганимеда, возлюбленного Юпитера. Смысл теперь понятен?
В средневековье словечко прижилось и стало ругательным и очень обидным. В общем, Филипа Марка можно понять.
Поделиться82009-09-01 20:15:32
В серии "Шериф Ноттингемский" де Рейно очень обидно обзывает Филипа Марка: дословно posturing catamite (вызывающий катамит).
Как он там Гисборна по ручке похлопывает и говорит "Сработаемся"
Поделиться92009-09-01 20:16:34
лейтенант Кеттчъ
Народ отрывался на съёмках, да.
Поделиться102009-09-01 20:23:52
(вызывающий катамит)
Если точнее - "вызывающе ведущий себя катамит".
Поделиться112009-09-01 20:30:51
Загляните сюда.
http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2 … g+catamite
Скорее "ведёт себя как мальчик для утех". После крестовых походов рыцари наверняка набрались опыта в этом направлении. Да и церковники испокон веков грешили мужеложеством. Но я не помню сюжет этой серии - надо смотреть по контексту.
Отредактировано nosy parker (2009-09-02 00:53:04)
Поделиться122009-10-23 14:53:47
В серии "Наследство" нам показывают четыре карты: Смерть, Повешенный, Башня, Шут. По стилю это одна из вариаций Марсельского Таро. Оттуда я и заимствовал изображения.
XIII. Смерть
Смерть - 13 (число 6) (победа)
Оккультное значение карты - Превращение человека
Карте соответствуют:
в греческой мифологии - Арес, Аид;
в римской мифологии - Марс, Плутон;
в еврейском алфавите - буква “Нун”;
в астрологии прямое положение соответствует Урану в Скорпионе, перевернутое - в Тельце.
в руническом алфавите - руна Эйваз
Мыслеформа: трудные перемены.
Перевернутая: медленное отмирание прежнего “я”.
Графический образ: мрачная фигура с косой, рубящая головы; одна из голов в короне, что означает - смертны все, даже короли.
Астрологическая аналогия: Плутон в Скорпионе, то есть высший суд, разрушение с целью возрождения. Изменения невидимые, но глубокие, подобные тем, что происходят, в зерне, разлагающемся в земле,чтобы дать жизнь новому растению. Это - победа над физической смертью или над смертью вообще.
Гадательные указания:
Анатомия: половые органы.
Места: подземные помещения, кладбища.
Цвет:черный.
Растения: ядовитые грибы.
Животное: скорпион....
Прямое положение:
ЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ГАДАНИЯ: конец, смертность, уничтожение, порча (разложение).Обратное положение:
ОБРАТНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ: инертность, сонливость, летаргия, оцепенение, сомнамбулизм.
XII. Повешенный
Повешенный – 12 (жертвенность)
Оккультное значение карты - Насильственная смерть
Карте соответствуют:
в греческой мифологии - Посейдон;
в римской мифологии - Нептун;
в еврейском алфавите - буква “Мем”;
в астрологии прямое положение соответствует Нептуну в Водолее, перевернутое - во Льве.
в руническом алфавите - руна Наутиз
Мыслеформа: уход.
Перевернутая: затрудненное восстановление разрушенного.
Графический образ: человек, идущий по дороге с котомкой за плечами. В этой котомке - все его пожитки, так сказать, все его материальное богатство. Это человек свободен, он признает над собой лишь одного господина - Господа Бога. И только собака, кусающая его сзади, напоминает, что он - обычный живой человек.
Астрологическая аналогия: Луна в Скорпионе, то есть общее ощущение беспокойства, метания, иллюзии, крах, противоречия, потеря денег.
Гадательные указания:
Профессия: маги, оккультисты, причем “черного” толка; служащие похоронных бюро, кладбищ.
Места: черные, “спящие” пруды, омуты, болота.
Цвет: черный.
Металл: серебро.
Камень: гагат.
Растение: мандрагора.
Животное: змея; паук....
Прямое положение:
ЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ГАДАНИЯ: мудрость, осмотрительность, проницательность, искушения, жертва (жертвоприношение), интуиция, пророчество, предсказание.Обратное положение:
ОБРАТНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ: эгоизм, толпа (толкотня), государство.
XVI. Башня
Башня разрушаемая- 16 (богодельня, Вавилон, удар)
Оккультное значение карты - Разрушение
Карте соответствуют:
в греческой мифологии - Арес;
в римской мифологии - Марс;
в еврейском алфавите - буква “Пе”;
в астрологии прямое положение соответствует Марсу в Козероге, перевернутое - в Раке.
в руническом алфавите - руна Хагалаз
Мыслеформа: уход.
Перевернутая: затрудненное восстановление разрушенного.
Гадательные указания:
Профессия: маги, оккультисты, причем “черного” толка; служащие похоронных бюро, кладбищ.
Места: черные, “спящие” пруды, омуты, болота.
Цвет: черный.
Металл: серебро.
Камень: гагат.
Растение: мандрагора....
Прямое положение:
ЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ГАДАНИЯ: опустошение, насилие, страстность, экстраординарное усилие, принуждение, рок. То, что предопределяет, но само по себе не является причиной зла.Обратное положение:
ОБРАТНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ: фатальное зло, слабость, ослепление (безрассудство), раздражительность.
0/XXI. Шут
Шут- 0, 21 дурак, глупец, безумец)
Оккультное значение карты - исступление
Карте соответствуют:
в греческой мифологии - Зевс.
в римской мифологии - Юпитер
в еврейском алфавите - буква “Алеф”
В руническом алфавите - руна Дагаз
Мыслеформа: уход.
Перевернутая: затрудненное восстановление разрушенного.
Графический образ:
Человек, идущий по дороге с котомкой за плечами. В этой котомке - все его пожитки, так сказать, все его материальное богатство. Это человек свободен, он признает над собой лишь одного господина - Господа Бога. И только собака, кусающая его сзади, напоминает, что он - обычный живой человек.
Астрологическая аналогия:
Луна в Скорпионе, то есть общее ощущение беспокойства, метания, иллюзии, крах, противоречия, потеря денег.
Гадательные указания:
Профессия: маги, оккультисты, причем “черного” толка; служащие похоронных бюро, кладбищ.
Места: черные, “спящие” пруды, омуты, болота.
Цвет: черный.
Металл: серебро.
Камень: гагат.
Растение: мандрагора.
Животное: змея; паук....
Прямое положение:
ЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ГАДАНИЯ: глупость, мания, сумасбродство (расточительность), опьянение, бред, безумие (бешенство), невольно выдающий.
Обратное положение:
ОБРАТНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ: небрежность, отсутствие, распределение (раздача), беззаботность, апатия, ничтожность, суета (тщета).
Поделиться132012-01-31 14:16:38
В "Семи бедных рыцарях" Вилларэ в самом начале серии поёт фрагмент псалма 54.
2 exaudi Deus orationem meam et ne despexeris deprecationem meam | 2 Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего; |
3 intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus sum | 3 внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь |
4 a voce inimici et a tribulatione peccatoris quoniam declinaverunt in me iniquitatem et in ira molesti erant mihi | 4 от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят на меня беззаконие и в гневе враждуют против меня. |
И кусочек второй молитвы папы Григория о страстях господних.
O Domine Iesu, adoro te in Cruce vulneratum, felle et aceto potatum. Deprecor te, ut vulnera tua sint remedium animae meae. Amen. Pater. Ave. | Господи Иисусе, почитаю Тебя, на Кресте израненного, уксусом и желчью напоенного. Молю Тебя, раны Твои да будут исцелением душе моей. Аминь. |
Поделиться142012-01-31 22:52:53
В серии "Наследство" нам показывают четыре карты: Смерть, Повешенный, Башня, Шут. По стилю это одна из вариаций Марсельского Таро.
Nasir, у шута и повешенного повторяются графические образы и в смысл немного не тот, который был в "Наследстве" Это их истинные значения? Потому как повешенный здесь гласит совсем не то
Поделиться152012-02-01 10:55:28
керинкей
Насколько я знаю от знакомых гадальщиков, истинного значения карты не существует. Есть образы, которые гадающий передаёт по-своему. А трактовки могут быть разными. Поэтому Хоровицу можно простить эти вольности, если это вольности.
Поделиться162012-02-03 18:41:19
Здесь формулы молитв, которые произносят де Тальмоны.
Джошуа:
Baruch atah Adonai eloheinu melech haolam, borei p'ri hagafen.
Praised are You, the Eternal our God, Ruler of the universe, who creates the fruit of the vine.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, который сотворил плод виноградной лозы.
Сара:
Baruch atah Adonai eloheinu melech haolam, asher kidishanu bimitzvotav vitzivanu lahadlik neir shel Shabbat.
Praised are You, the Eternal our God, Ruler of the universe, who sanctifies us with commandments and commands us to kindle the lights of Shabbat.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, который освятил нас своими заповедями и заповедал нам зажигать субботние свечи.
Поделиться172012-02-07 12:48:03
Поэтому Хоровицу можно простить эти вольности, если это вольности.
Наверное так и есть. Если человек занимается этим профессионально, то он начинает понимать карты на ментальном уровне. Мне вот говорили, что гадальные карты нужно держать отдельно от всех остальных и не давать в чужие руки иначе они перестанут отвечать.
Отредактировано керинкей (2012-02-07 12:50:00)
Поделиться182012-02-14 17:56:32
А вот Моргвин читает реквием, который относят к началу 16 века.
Absolve, quaesumus, Domine, Animam famuli tui Matthaei, ab omni vinculo delictorum.
Ut in resurrectionis gloria, inter sanctos et electos tuos resuscitatus respiret.
Per Christum Dominum nostrum. Amen
Английский перевод:
We pray you, Lord, to free the soul of your servant Philip, from the bond of all sins.
That in the glory of the resurrection he may breath again, among your Saints and chosen ones.
Through Christ our Lord.
Хотя фразы общие, вполне возможно, что текст намного древнее.
Поделиться192012-02-14 18:40:43
Стих, который читает Артур Бретонский, - вполне реальный и даже почти из этой эпохи. Его автор - Пьетро делла Винья, итальянский поэт (около 1190-1249).
Текст полностью, оригинал и английский перевод (правда, современный).
IO M’AGGIO POSTO ...
Pietro Della Vigna
Amore, in cui disio ed ho speranza,
Di voi, bella, m'ha dato guiderdone
[...]
I PLEDGED MYSELF TO GOD ...
tr. A.S.Kline
Love in whom I hope and desire,
Has given me lovely you as my prize
[...]
Марион (т.е. Энтони Хоровиц) перевела так:
Love in whom I wish and hope
Has given me, my fair, reward of you
Любовь, в которой желание и надежда,
В качестве награды за вас, красавица.
Поделиться202012-02-15 18:36:37
В качестве награды за вас
Я бы перевела "дала мне вас в награду".