Поняла! Это они его так прозвали!
В смысле это он их так достал до самых почек?))) Голосил громко и не в той тональности?))))
Отредактировано циник (2017-04-23 21:56:03)
Sherwood Forest |
Продолжается летний флэшмоб «Когда говорят про солнце — видят его лучи». Мы продолжаем совместный просмотр сериала. |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Sherwood Forest » Персонажи ROS » Грендель (Grendel)
Поняла! Это они его так прозвали!
В смысле это он их так достал до самых почек?))) Голосил громко и не в той тональности?))))
Отредактировано циник (2017-04-23 21:56:03)
Карнак - валлийское имя. Так что зрителю еще предстоит поломать голову, почему норманнский дворянин носит такое имя))
Его дед женился на замке с таким именем?
Как хорошо-то, девоньки! Есть, что почитать на ночь глядя!
Вот и я так подумала нелетучая мышь, где же история? Ждем!
В смысле это он их так достал до самых почек?
А кто их поймет, этих саксов?
Его дед женился на замке с таким именем?
Замкам вроде не давали человеческие имена.
А кто их поймет, этих саксов?
Так его ж не саксы, а кимры так зовут.
нелетучая мышь, где же история? Ждем!
Это точно не сегодня. Сегодня я ее только придумала.
Так его ж не саксы, а кимры так зовут.
Саксы прозвали так, а кимры подхватили, мало ли по каким причинам, потом и забыли, откуда прозвище пошло, так и остался Грендель. Звучит красиво.
есть Ярослав Мудрый, да. Очень известный персонаж. Но есть и куча других Ярославов. Для русскоговорящих персонаж с именем Ярослав даже в формате средневековой истории ассоциаций не вызовет
Что касается имени Грендель, мне кажется, лучше сравнить с именем Тугарин. Вот встреться сейчас кто-нибудь, кого так зовут, что у нас сразу в голове возникнет?
Есть версия, что грендель - это наименования некого вида чудовищ, а Грендель - это самое чудовищное из таких чудовищ. Вот здесь перевод интересной статьи
Возможно, саксы на уровне сказок помнят историю Беовульфа и для них прозвище "Грендель" весьма говорящее.
Карнак - еще и название местности в южной Бретани (известно множеством менгиров), может быть, товарищ де Карнак оттуда родом?
Тугарин. Вот встреться сейчас кто-нибудь, кого так зовут, что у нас сразу в голове возникнет?
Зовут вряд ли, а фамилия есть такая.
Я с работы не могу цитировать. mevisen, да очень может быть, что Гренделя саксы прозвали "монстром", а кимрам либо было непонятно и понравилось звучаие, либо просто понравилось такое грозное погонялово))
Про Карнака - согласна.
Араминта, бог ты мой, да он ещё и стоматолог! Вот змей!
циник,
Жаль, бретонский Карнак находится далеко от Нормандии, а то было бы совсем красиво: бретонско-нормандский барон последовал за Вильгельмом Завоевателем.
Если не трогать значение, а брать только звучание, то Грендель - очень красиво. На вот эту музыку похоже:
Арани Золтан вообще гений, он фолк европейских стран весь освоил. Играет на разных средневековых инструментах и еще поет. Только выложивший перепутал название. Эту песенку называют "Y Twmpath", что значит - Холм. А Morfa Rhuddlan (что значит Марш Ритланов) вот тут
Отредактировано циник (2017-04-25 13:12:07)
Только выложивший перепутал название.
Да, в комментах на ю-тубе об этом писали.
Вот ещё (не могу удержаться!):
циник, в продолжение нашего сегодняшнего разговора, так сказать.
Пересмотрела 1-ю серию третьего сезона "Сын Херна", вернее, ее первую часть. И таки да, у Гренделя при Клане абсолютно та же позиция, что и у Гизборна при шерифе. Это даже визуально подчеркнуто в сценах сборища у Хантингдона. Две одинаковые тройки: шериф-аббат-Гизборн и Клан-колдун-Грендель.
Остальная компания, прибывшая с Кланом, сидит в стороне. И знаешь, я внимательно следила за Гренделем во время всех событий, он и ведет себя, как Гизборн, когда тот при шерифе где-нибудь на публике: напряжен и очень внимателен. В общем, у них очень много общего, в работе, по крайней мере. И когда Лифорд ехал выручать Марион, отрядом Клана командовал Грендель (орал, кому куда и что делать). И именно он входит первым, за ним его "солдаты" с пленным Назиром, и докладывает Клану, как прошла операция.
А, и ещё: с Кланом все знакомы и общались и раньше. Его никому не представляют, просто объявляют о его прибытии, как и о других. Просто Хантингдон сетует Лифорду, что приходится «обхаживать такого придурка, как лорд Клан только потому, что его замок находится на пути к границе». При этом он употребляет слово ingratiate, что означает именно обхаживать кого-либо в корыстных целях. Вот за что люблю английский - одним словом можно выразить то, на что нам необходима целая фраза. Так что Гизборн с Гренделем точно знакомы, как минимум.
Вот за что люблю английский - одним словом можно выразить то, на что нам необходима целая фраза.
Подхалимничать, подлизываться, искать расположения, прогибаться, гладить по шерстке. Если знать русский язык, в нем можно найти достаточно емких и выразительных определений.
Вы здесь » Sherwood Forest » Персонажи ROS » Грендель (Grendel)